Встреча воспитанников воскресной школы с писателем Е.А. Каруниным — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Встреча воспитанников воскресной школы с писателем Е.А. Каруниным

Опубликовано: 6 апреля 2021

Категории: Новости

04 апреля 2021 года в храме Спаса Нерукотворного Образа в Перово состоялась встреча воспитанников воскресной школы с писателем и поэтом, членом союза писателей России Евгением Александровичем Каруниным.

Встреча была приурочена ко Дню Православной книги. Писатель читал авторскую поэму «Куликово поле». Детям очень понравилось узнать о непростой странице истории нашего народа в поэтической форме, что позволило эмоционально пережить те события вместе с автором.

Все дети остались под впечатлением о столь важном и трагическом моменте в истории нашей Родины.

Информационный источник: Пресс-Служба Восточного викариатства

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

В Метрогородке поздравили пациентов больницы

Настоятель Патриаршего Подворья при храме св.ап. Андрея Первозванного в Метрогородке иерей Михаил Кривошеев совместно с духовенством и сотрудниками храма посетил Больницу Центросоюза РФ, а также Центр содействия семейному воспитанию «Маяк».

В Святые дни иерей Михаил Кривошеев совместно с духовенством и сотрудниками храма посетил больницу Центросоюза РФ. Настоятель Патриаршего Подворья поздравил главного врача больницы Центросоюза РФ Сергея Ивановича Емельянова, персонал, а также пациентов с Рождеством Христовым.

Священнослужители напомнили пациентам, что в храме святых бессребренников и Чудотворцев Космы и Дамиана при больнице регулярно совершаются богослужения и пригласили на следующую Литургию, которая состоится 13 января в 8 ч.

В завершение встречи настоятель пожелал всем духовного, физического здравия, крепости духа и мира. Приятный сюрприз также ждал ребят из Центра содействия семейному воспитанию «Маяк» — стильные браслеты из коллекции «Добродетель» для мальчиков и девочек, а также интерьерные украшения «Ангел Хранитель», выполненные с молитвой и любовью в мастерских при храме.

По словам отца Михаила: «Детская радость в святые дни — лучшая награда». Доброта сердец и дружеская беседа с подростками стали для гостей самым дорогим подарком в столь светлые дни. Ребята выразили желание вскоре встретиться вновь и внесли в свой график посещение храма в Метрогородке.

Заключительной частью дружеского мероприятия стало душевное чаепитие, организованное руководителем ГБУ ЦССВ «Маяк» Людмилой Платоновной Музяковой.

Настоятель, священнослужители и сотрудники храма уехали из центра с ощущением света в душе, который разгорелся благодаря уютному теплу любви, что подарила искренность детских эмоций. Также ребята вручили гостям красивые открытки, которые смастерили своими руками. В них вера, надежда, любовь и наилучшие пожелания.

Пресс-служба Восточного викариатства и храма св.ап. Андрея Первозванного в Метрогородке

10 января 2024
ПОДРОБНЕЕ

В ПСТГУ состоялась Пастырская конференция

15 мая в Актовом зале Историко-культурного и просветительского центра ПСТГУ «Соборная палата» прошла Пастырская конференция
Восточного и Юго-Восточного викариатств
г. Москвы.

Возглавил конференцию управляющий Юго-Восточным и врио управляющего Восточным викариатствами г. Москвы, ректор ПСТГУ епископ Егорьевский Мефодий.

Участниками конференции стали благочинные, настоятели и духовенство Восточного и Юго-Восточного викариатств г. Москвы.

В первой части были затронуты вопросы духовного окормления ветеранов боевых действий и инвалидов, вернувшихся со Специальной военной операции, а также их семей.

Во второй части конференции прошла панельная дискуссия
«Актуальные вопросы проповеди среди молодежи: границы и ответственность».

15 мая 2025
ПОДРОБНЕЕ

Приходское объединение «на Богомолье» приглашает на день знакомства


При храме святого князя Владимира в Новогиреево с 2021 года существует объединение прихожан, которое называется «на Богомолье» — возрождение традиций русского паломничества. На небольшом фестивале по случаю престольного праздника храма, 28 июля с 15:00 можно будет познакомиться с участниками объединения и их паломнической жизнью. Сайт фестиваля: svfestival.ru

Об объединении кратко рассказала его участница — Татьяна Мадорская: «Первый год мы ходили пешком от нашего храма в близлежащие храмы. Старались делать это примерно раз в месяц, по субботам, чтобы попасть на вечернее богослужение, почувствовать атмосферу храма, послушать хор, получить максимально полное представление о храме.

Перед походом (поездкой) я предварительно посещала это место одна, находила наиболее интересную дорогу, смотрела, что в храме необычного, разговаривала со священником. Затем я выкладывала в наш чат всю информацию о храме, в который мы идём: об истории храма, о его святынях, о его священниках, о мучениках, которые там раньше служили.

В этом, 2023 году, мы все вместе «идём в Лавру». Существует древний паломнический маршрут из Москвы с Красной площади до самой Троице-Сергиевой лавры. Это маршрут не на один день и потому мы решили разбить его на несколько частей и каждый раз проходим одну из этих частей. В планах третьего года – поездки в конкретные монастыри около Москвы.

Люди в таких паломничествах общаются между собой. К примеру, мы друг за друга молимся и чувствуем помощь Божию. Мы стали близки друг другу. Я чувствую себя членом этой семьи. Мне кажется, что такие паломнические выходы приносят пользу и нашей личной жизни, нашим семьям. Несдвигаемые проблемы сдвигаются.

Помимо ежемесячных однодневных выходом, мы также вместе ездим в дальние поездки. На Соловки, к примеру.

Мы собираемся и на чаепития, обсуждаем наши походы.»

Приглашаем всех на день знакомства с участниками объединения и его жизнью 28 июля с 15:00 по адресу: улица Перовская, 64 (рядом с храмом святого князя Владимира в Новогиреево).

15 июля 2023
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up