Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс.112:3)

На Перовской улице продолжается возведение стен храма святого Владимира

Опубликовано: 24 февраля 2019

Категории: Новости, Новости викариатства

Владимир Ресин проконтролировал ход строительства церкви в Новогиреево.

Куратор программы строительства московских храмов Владимир Ресин, управляющий Восточным викариатством епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон и префект Восточного округа Алешин Николай Андреевич совершили объезд по строительным площадкам храмов в Восточном округе.

Одним из пунктов объезда был строящийся храм в честь святого равноапостольного князя Владимира на Перовской улице, владение 64 в Новогирееве. Здесь продолжается возведение стен, выполнены работы по кровле западной части церкви, подготовлена к заливке апсида — выступ алтарной части. Всё готово для подключения электричества, после чего работы в зимнее время ускорятся.

Один из благотворителей оплатил разработку проекта и закупку оборудования для газификации храма.

Во время рабочего обсуждения хода строительства, настоятель протоирей Алексий Батаногов высказал предложение построить дом причта на территории храма из дерева, в стилистике уже построенной четыре года назад часовни в честь праведного воина Фёдора Ушакова.

У нас сейчас по проекту большой, каменный дом причта.

— Интересная идея, — оценил Владимир Ресин, — здание будет гармонировать с окружающим сквером, в котором недавно закончено благоустройство, да и финансы это позволит сэкономить.

Паломническая поездка многодетных семей в Саввино-Сторожевский монастырь

24 февраля состоялась традиционная паломническая поездка многодетных семей перед Великим Постом по святым местам Подмосковья. В этом году для поездки был выбран Саввино-Сторожевский монастырь. В поездке приняло участите более 200 паломников под руководством иерея Павла Огрызкова.

Преподобный отец наш Савва с самых юных лет возлюбил Христа. Он пришел к преподобному Сергию Радонежскому и принял от него пострижение. Удивительнее всего то, что младшее поколение практически в один голос спрашивали родителей, не были они уже здесь? Все вокруг детям напоминало о прп. Сергии Радонежском. В Рождественском Соборе где покоятся мощи прп. Саввы Сторожевского, роспись и фрески очень напоминали Троицкий Собор, даже место расположения раки также у Южной двери иконостаса.

Был отслужен благодарственный молебен у мощей прп. Саввы Сторожевского. После увлекательной экскурсии по монастырю, все дружно отправились в трапезную для поддержания своих физических сил, где всех ждал вкусный обед!

Более 200 человек, многодетных семей с детьми совершили это паломничество. После молебна паломники приложились к мощам, окунулись в источнике и подкрепили свои физические силы масленичной трапезой!

Преподобный Отче Саввомоли Бога о нас!

28 февраля 2020
ПОДРОБНЕЕ

Выезд многодетных семей Восточного викариатства в Троице-Сергиеву Лавру

29 августа, состоялся традиционный (третий год подряд) выезд многодетных семей Восточного викариатства в Сергиев Посад на молебен перед началом учебного года.

Краткий молебен служил ответственный за работу с многодетными иерей Павел Огрызков.
Ему сослужили многодетные священники из Восточного Викариатства.
На время молебна Троицкий храм был закрыт для посещения другими паломниками.
В молебне приняли участие более 250 человек (родителей с детьми).
После молебна все имели возможность приложиться к открытым мощам преподобного Сергия Радонежского и святыням Серапионовых палат.
Потом все участники отправились на пикник с подвижными играми.

2 сентября 2019
ПОДРОБНЕЕ

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

Встречи Илиинской молодежи со священником Тимофеем Готяшвили

Раз в месяц, начиная с декабря 2019 года, стали проводиться беседы молодых со священнослужителем. По благословению епископа Зеленоградского Саввы, настоятеля храма пророка Илии в Черкизове, встречи на духовные темы проводит клирик Черкизова священник Тимофей Готяшвили.

В январе молодые люди общались в самом конце месяца, 26 января 2020 года, и говорили о молитве. «Тема очень насущная и актуальная на все времена, а поэтому у нашей молодёжи было очень много вопросов», — отметила помощник по молодежному служению настоятеля храма Анфиса Бугрова. 

Отец Тимофей особенно подчеркнул, что «главное в молитве —  это состояние души человека». «Подумайте, как бы молился человек, которого бы выбросили в океан с корабля, — сказал он. — Но он без труда сообразит, что ему нужно произнести, что выразит его состояние души, будь то один из псалма Давида или его собственные слова. Получается, главное в молитве —  это состояния души человека».

Отправить свои вопросы священнику и внести предложения по теме следующей встречи может каждый молодой прихожанин храма пророка Илии в Черкизове. Затем они обсуждаются молодежным сотрудником Черкизова с отцом Тимофеем, а также ребятами из «Илиинского светоча», после чего определяется главная проблематика встречи.

Следующая беседа состоится 23 февраля 2020 года. Узнать о мероприятиях «Илиинского светоча»и написать Анфисе Бугровой можно по электронной почте: molod@hramilii.ru.

16 февраля 2020
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up