ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

Опубликовано: 13 августа 2018

Категории: Новости, Социальное служение

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

Престольный праздник в храме на Преображенской площади

В воскресенье 12 июля 2020 года в храме Преображения Господня на Преображенской площади состоялся Престольный праздник! Правый придел храма освящён в честь славных и всехвальных первоверховных апостолов Петра и Павла.

Праздничный день начался с водосвятного молебна в 8:30 и Божественной Литургии в 9:00. После Литургии духовенство и прихожане совершили крестный ход. Колокольный звон, чудесная погода, ясное солнышко и так много улыбок на лицах детей и взрослых!

После проповеди настоятеля храма протоиерея Бориса Потапова всех гостей храма ждали угощения на открытой территории около храма: пирожки, чай, кофе и традиционный летний лимонад.
С большим нетерпением все ждут главного престольного праздника – Преображение Господне!

Информационный источник: https://hram-preobrajeniya.ru

13 июля 2020
ПОДРОБНЕЕ

Благотворительная акция в храме Царственных Страстотерпцев в Южном Измайлово

21 мая в канун дня памяти святителя Николая Мирликийского в храме Царственных Страстотерпцев в Южном Измайлово состоялась раздача корня имбиря. Более 5 тонн имбиря передал для помощи нуждающимся во время эпидемии короновируса благотворитель Константин.

Перечень витаминов и полезных характеристик, обладающих в составе имбиря довольно многообразный. В составе: магний, калий, фосфор, кальций и витамин C, линолевая, никотиновая и другие кислоты.

Этот полезный по-своему составу продукт передан на приходы храмов Восточного викариатства для раздачи пожилым прихожанам, многодетным семья, а также в благотворительные фонды, занимающиеся помощью многодетным, инвалидам, врачам в больницах.

25 мая 2020
ПОДРОБНЕЕ

Праздник Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня

27 сентября 2020 года, в праздник Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл совершил Божественную литургию в кафедральном соборном Храме Христа Спасителя в Москве.

Его Святейшеству сослужили: епископ Наро-Фоминский Парамон, председатель Финансово-хозяйственного управления Московского Патриархата; епископ Сергиево-Посадский Фомапротоиерей Михаил Рязанцев, ключарь Храма Христа Спасителя; архимандрит Алексий (Туриков), личный секретарь Святейшего Патриарха; духовенство г. Москвы.

Богослужебные песнопения исполнил Патриарший хор Храма Христа Спасителя (регент — И.Б. Толкачев).

В храме присутствовал заместитель генерального директора музеев Московского Кремля по научной работе А.Л. Баталов.

Патриаршее богослужение транслировалось в прямом эфире на телеканалах «Союз» и «Спас» и на официальном сайте Русской Православной Церкви портале Патриархия.ru.

На сугубой ектении были вознесены молитвенные прошения об избавлении от коронавирусной инфекции, а также прошение о врачах: «Призри, Владыко Человеколюбче, на жертвенный подвиг врачей наших, посли им здравие непоколебимое, силу и крепость духа, мудрость к совершению трудов во благо народа нашего и сотвори чрез них исцеление страждущим рабом Твоим, прилежно молим Ти ся, скоро услыши и помилуй».

После сугубой ектении Предстоятель Русской Православной Церкви вознес молитву, во время распространения вредоносного поветрия чтомую.

Проповедь перед причастием произнес иерей Андрей Якубов, временно служащий клирик храма пророка Божия Илии на бывшем Новгородском подворье в Китай-городе г. Москвы.

По окончании Литургии Святейший Патриарх Кирилл, сослужившие Его Святейшеству иерархи и духовенство совершили славление и поклонились Кресту Господню.

Предстоятель Русской Православной Церкви обратился к верующим с Первосвятительским словом.

Во внимание к помощи Церкви и в связи с 65-летием со дня рождения Святейший Патриарх Кирилл наградил заместителя генерального директора Музеев Московского Кремля по научной работе А.Л. Баталова орденом преподобного Серафима Саровского III степени.

Информационный источник: http://www.patriarchia.ru

28 сентября 2020
ПОДРОБНЕЕ

Престольный праздник храма иконы Казанской (Песчанской) Божией Матери в Измайлово

Во вторник, 21 июля, в день памяти явления Казанской иконы Божией Матери, Пантелеимон, епископ Орехово-Зуевский, викарий Святейшего Патриарха Московского и всея Руси возглавил совершение праздничной Божественной Литургии в храме иконы Казанской (Песчанской) Божией Матери в Измайлово.

Преосвященному епископу Пантелеимону сослужили: протоиерей Иоанн Ермилов, благочинный Рождественского округа г. Москвы, настоятель храма Казанской (Песчанской) иконы Божией Матери в Измайлово; клирик храма иерей Иоанн Паскевич, помощник благочинного Рождественского округа; клирик храма протоиерей Максим Синюк; клирик храма иерей Дмитрий Дворников; клирик храма иерей Дмитрий Зуев; протодиакон Александр Федосюк клирик храма Рождества Иоанна Предтечи в Сокольниках; диакон Игорь Куликов.

Настоятель храма протоиерей Иоанн Ермилов обратился к Преосвященному епископу Пантелеимону с приветственным и благодарным словом:

«Ваше Преосвященство, дорогой Владыка! Позвольте через Вас передать нашу сыновью благодарность Святейшему Патриарху, который, непрестанно заботясь о храмах нашего богоспасаемого града, благословил Вас сегодня совершить здесь Божественную Литургию. Мы очень рады видеть Вас в этот знаменательный день в нашем храме! Пандемия и связанные с ней ограничения ввели в уныние многих наших прихожан, которые не могли приходить в храм и были вынуждены, с сокрушением сердца, оставаться дома. Но тем радостнее для них сегодня не только присутствовать на богослужении, но и видеть возглавляемое Вами архиерейское служение, за что мы Вас, дорогой Владыка, сердечно благодарим! Мы знаем, что у Вас большое количество послушаний, многие из которых связаны с больничным служением, с попечением о страждущих в больницах людях. К ним относятся не только больные, но и врачи, которые стараются всех вылечить, и те, чья деятельность связана с больничным служением: сестры милосердия, добровольцы – о всех них Вы имеете сердечное попечение. Поэтому мы хотим, дорогой Владыка, подарить Вам икону святителя Луки Крымского. Надеемся, что по молитвам этого святого Господь дарует Вам силы и Свою благодатную помощь в несении всех сложных и непростых послушаний! Просим Ваших святых молитв, дорогой Владыка!»

Архипастырское слово владыки Пантелеимона по случаю престольного праздника:

«Дорогой отец Иоанн, дорогие отцы, братия и сестры! Я очень рад послужить Божественную литургию в вашем храме и передать вам поздравление от Святейшего Патриарха с престольным праздником! Ваш храм – это пример Божьего чуда: из бывшего детского садика выросла красивая, дивная церковь, вмещающая в себя множество людей. Мы с вами должны быть благодарны Богу за то, что Он пришел на землю, стал Человеком, был распят за нас на Кресте, восшел на небеса и пребывает с нами во все дни нашей земной жизни. Таков промысел Божий, что нам порой необходимо пострадать, поболеть. Все мы в итоге умрем, но надо быть к этому готовыми и спокойно к этому относиться. Если мы живем и умираем с Господом, то нам ничего не страшно. Господь Сам прошел через многие скорби земной жизни, предательство, смерть, поэтому Он как никто другой может сопровождать нас по всем трудностям земного пути. Для каждого из нас Он может стать любовью, которой нам так не хватает в этой жизни, каждого из нас может утешить, благословить, ободрить, поддержать и помочь. Знаком этой Божественной любви является Евхаристия, которую мы здесь сегодня все вместе совершали. Очень радостно, что все вы причащались Святых Христовых Тайн. Дай Бог, чтобы эта радость превозмогала все трудности и скорби нашей земной жизни! Благость и любовь Божия к нам несоизмеримо больше всех наших горестей. Аминь».

По окончании Божественной Литургии состоялся — крестный ход, и после которого была вознесена молитва перед образом Казанской иконы Божией Матери.

Пресс-Служба Восточного викариатства

23 июля 2020
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up