ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

Опубликовано: 13 августа 2018

Категории: Новости, Социальное служение

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

Патриотическая программа «По заветам князя Александра Невского» в Храме Христа Спасителя

В воскресенье 25 сентября 2022 года в московском Соборном Храме Христа Спасителя прошла третья тематическая встреча патриотической программы для школьников «По заветам князя Александра Невского».

В этот раз участниками стали московские школьники с четвёртого по восьмой классы. По благословению ключаря храма протоиерея Михаила Рязанцева и при поддержке Фонда Храма Христа Спасителя гостям была организована экскурсия по собору, в рамках которой дети познакомились с историей строительства этого храма-памятника и его святынями, посетили нижний Преображенский храм и верхний в честь Рождества Христова.

Затем, в Сергиевском зале соборных палат, директор АНО «Свято-Сергиевский центр», клирик храма Преображения Господня на Преображенской площади г. Москвы священник Кирилл Киселев познакомил гостей с историей основных сражений, составляющих Дни воинской славы России, и рассказал о подвигах национальных героев, среди которых особое место занимает святой благоверный Великий князь Александр Невский.

Во время презентационной лекции слушателям задавались исторические вопросы, на которые ребята охотно и грамотно отвечали.

Далее, в рамках мастер-класса Шевченко Оксана Валерьевна и Киселева Ольга Валентиновна с помощницами помогли участникам встречи изготовить памятную закладку «Александр Невский» в технике скрапбукинг, на которой были оформлены крылатые выражения князя. Ребята усердно трудились и с интересом выполняли творческое задание.

В заключительной части вечера прозвучал концерт русской классической музыки, исполнялись детские песни и музыкальные произведения, связанные с Великой Отечественной Войной. Для музыкального приветствия в Храм Христа Спасителя приехала младшая группа Большого Детского Хора имени Виктора Сергеевича Попова под управлением Заслуженного артиста России Анатолия Кислякова с хормейстером Ольгой Лебедевой и концертмейстером Евгенией Канаш-Фонберштейн. Юные артисты спели песенки «Дуб»,  «Заболевший садик», «Старый дом», «Дрёма», «Солнечный круг», а во второй части гости услышали военные песни «Вечный огонь», «Журавли», «Майский вальс» и «День Победы», которые виртуозно исполнил оперный солист Алексей Квасов.

К радости всех присутствующих, организаторы тематической встречи привезли с собой тантамареску с изображением воина, стоящего на фоне Главного Храма Вооружённых Сил России, в которой многие дети запечатлели свой лик. Следующая встреча запланирована на 15 октября в городе-герое Туле.

Информационный источник: храм Преображения Господня на Преображенской площади

30 сентября 2022
ПОДРОБНЕЕ

Список иконы «Богоматерь Владимирская» возвращен в Храм Христа Спасителя

13 июля 2024 года, в Храм Христа Спасителя был принесен список иконы «Богоматерь Владимирская», вывезенный из Кафедрального соборного Храма Христа Спасителя перед его разрушением в 1931 году.

Икону встретил Ключарь Кафедрального соборного Храма Христа Спасителя, протоиерей Михаил Рязанцев. 10 апреля 2024 года в храме святителя Николая Чудотворца на Преображенском кладбище г. Москвы был обретен список иконы «Богоматерь Владимирская» XIX века, вывезенный из Кафедрального соборного Храма Христа Спасителя перед его разрушением в 1931 году.

Святыню, считавшуюся утраченной, при сборе материалов для очередного номера обнаружил ответственный секретарь журнала «Храмоздатель», настоятель храма Собора новомучеников и исповедников Церкви Русской в Новокосине г. Москвы протоиерей Владимир Клюев.

https://xxc.ru/news/13-iyulya-2024-goda-v-khram-khrista-spasitelya-byl-prinesen-spisok-ikony-bogomater-vladimirskaya-vyv/

16 июля 2024
ПОДРОБНЕЕ

Принесение ковчега со святыми мощами прп. Сергия Радонежского

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси КИРИЛЛА Комиссия Русской Православной Церкви по развитию паломничества и принесению святынь организует принесение ковчега со святыми мощами прп. Сергия Радонежского в викариатства города Москвы. 

В Восточном округе г. Москвы ковчег с частицей мощей Игумена земли Русской — преподобного Сергия Радонежского будет находиться 19, 20 и 21 октября

1) Храм сщмч. Ермогена в Гольянове 19 октября с 08.00 ч. до 20 октября 15.00 ч.;
Адрес: Уральская улица, вл21

2) Храм прп. Сергия Радонежского в Гольянове 20 октября с 15.20 ч. до 21 октября 20.00 ч.
Адрес: Красноярская ул., 16, стр. 22

Приглашаем Вас поклониться святыне и присоединиться к молитве о мире на Святой Руси!

Информационный источник: Пресс-служба Восточного викариатства

17 октября 2022
ПОДРОБНЕЕ

Матчевая встреча трех клубов спортивных единоборств в Гольянове

14 марта 2020 года в Приходском доме храма прпп. Зосимы и Савватия Соловецких в Гольянове состоялась матчевая встреча трех клубов спортивных единоборств: клуб «Соловецкий ратник» (действующий при храме прпп. Зосимы и Савватия), военно-патриотическое объединение «Ермак» Ступинского хуторского казачьего общества и клуб рукопашного боя «Воин». Встреча инициирована руководителем клуба «Соловецкий ратник» Виктором Борисовичем Дмитриевым для поддержания патриотического воспитания подрастающего поколения и насаждения идеи здорового образа жизни.

Перед началом общего занятия к собравшимся обратился клирик храма прпп. Зосимы и Савватия Соловецких иерей Георгий Хозяшев. В своем приветственном слове отец Георгий напомнил ребятам о том, что на каждом из нас лежит обязанность заботится и оберегать своих ближних и важно всегда понимать, в каких случаях для этого можно применить физическую силу. Также к собравшимся обратился приглашеный гость Александр Сергеевич Чубаров — генерал-майор Главного управления Генерального штаба Вооружённых сил Российской Федерации. Александр Сергеевич пожелал всем быть сильными, крепкими, выносливыми, какими должны быть истинные защитники Отечества.

После этого последовала общая тренировка и показательные выступления учащихся в разных весовых категория. По завершении мероприятия всем участникам были вручены памятные медали и грамоты.

19 марта 2020
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up