Святейший Патриарх Кирилл возложил венок к могиле Неизвестного солдата — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Святейший Патриарх Кирилл возложил венок к могиле Неизвестного солдата

Опубликовано: 23 июня 2021

Категории: Новости

22 июня 2021 года, в День памяти и скорби — 80-ю годовщину начала Великой Отечественной войны, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возложил венок от Русской Православной Церкви к могиле Неизвестного солдата в Александровском саду у стен Московского Кремля.

В памятной церемонии приняли участие Патриарший наместник Московской митрополии митрополит Крутицкий и Коломенский Павел, управляющий делами Московской Патриархии, первый викарий Патриарха Московского и всея Руси по г. Москве митрополит Воскресенский Дионисий, архиепископ Егорьевский Матфей, председатель Синодального отдела по взаимодействию с Вооруженными силами и правоохранительными органами епископ Бронницкий Савватий, епископ Мытищинский Феофилакт, епископ Иероним (Чернышов), епископ Наро-Фоминский Парамон; руководитель Административного секретариата Московской Патриархии епископ Одинцовский и Красногорский Фома, председатель Синодального отдела по делам молодежи епископ Истринский Серафим, заместитель управляющего делами Московской Патриархии епископ Зеленоградский Савва, епископ Клинский Стефан, секретарь Патриарха Московского и всея Руси по г. Москве протопресвитер Владимир Диваков, личный секретарь Святейшего Патриарха Кирилла архимандрит Алексий (Туриков), благочинные церковных округов г. Москвы, наместники ставропигиальных мужских монастырей, игумении женских монастырей.

Также в церемонии участвовали военный комендант г. Москвы генерал-лейтенант Е.А. Селезенев, офицеры и солдаты роты почетного караула 154-го отдельного комендантского Преображенского полка.

После возложения венка, минуты молчания и исполнения военным оркестром Гимна России Святейший Патриарх, иерархи, духовенство и монашествующие Русской Православной Церкви возгласили «Вечную память» «вождем и воином, за веру и Отечество наше жизнь свою положившим».

Затем состоялся марш роты почетного караула 154-го отдельного комендантского Преображенского полка.

Святейший Владыка обратился со словом к офицерам и солдатам роты почетного караула:

«Хотел бы всех вас сердечно приветствовать, дорогие военнослужащие!
Мне сообщили, что многие из вас демобилизуются в самое ближайшее время. Вы завершите свою службу Родине в рядах нашей армии, авиации, флота, и я думаю, что школа, которую вы прошли за годы пребывания в Вооруженных силах, во многом поможет вам в гражданской жизни. Потому что армия учит дисциплине, порядку, развивает волевые качества; а в современной армии, с использованием сложнейшей техники, развиваются умственные способности, растет уровень образования. Все это вам надлежит реализовать и использовать во благо на гражданской службе.
Призываю на вас благословение Божие, чтобы Господь хранил вас на путях вашей жизни, благословил вашу личную жизнь и будущие ваши трудовые подвиги. Сердечно вас поздравляю и с благословением Божиим напутствую!»

Предстоятель Русской Православной Церкви также обратился к иерархам, духовенству и монашествующим:

«Дорогие владыки, отцы, братья, матушки игумении, сестры!
Всех вас сердечно приветствую. Сегодня скорбный день — 80-я годовщина коварного нападения на нашу страну очень сильного противника, у которого не было ни малейшего сомнения в том, что он захватит Россию, переформатирует нашу жизнь, будет использовать наши ресурсы. У врагов не было никаких сомнений, настолько они силой своей — военной, организационной, финансовой — превышали тогдашнюю нашу силу. Но буквально в первые же часы войны те из них, кто вступил на нашу землю, встретили ожесточенное сопротивление, которое просто поразило их, как и в дальнейшем поражало их мужество наших солдат. И мы знаем, что война, такая страшная, суровая, принесшая столько бед нашему народу, в конце концов завершились Великой Победой, и не где-то на рубежах нашего Отечества, но в самом логове врага.
Это историческая Победа всего нашего народа. И хотя в то время Церковь наша, верующие люди не имели той свободы, которую имеют сейчас, но, тем не менее, все объединились в борьбе с врагом — и верующие, и неверующие. Церковь благословляла подвиг наших солдат, офицеров и генералов, и действительно, какое-то удивительное единение народа произошло под тяжестью той страшной опасности, которая нависла над Россией и ее народом.

Мы вспоминаем этот день, потому что именно с него начались освобождение и Великая Победа нашего народа. Всех вас, братья, сестры и отцы, благодарю за участие, и пусть Господь помогает нам как духовному воинству работать над тем, чтобы никогда из сердец наших людей не исчезали любовь к Отечеству, готовность в случае необходимости защищать священные ее рубежи.
Благословение Божие да пребывает над всем народом нашим. Храни вас Господь».

Информационный источник: http://www.patriarchia.ru/db/text/5823092.html

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

Поездка в Лавру на день памяти митрополита Николая Ярушевича

13 декабря от храма Преображения Господня на Преображенской площади будет организована поездка в Троице-Сергиеву Лавру к могиле митрополита Николая (Ярушевича), где будет отслужена панихида в день его упокоения.

Время отправления автобуса — после Литургии в 10:00. Отъезд из Лавры в 14:00 ч.

Записаться на поездку можно в церковной лавке храма (слева от свечного ящика). Подробную информацию можно получить по кон.тел. +79637713319

Будем рады всем желающим!

7 декабря 2019
ПОДРОБНЕЕ

Престольный праздник строящегося храма священномученика Ермогена в Гольяново

2 марта 2021 года, в день престольного праздника храма священномученика Ермогена в Гольяново состоялось праздничное богослужение. По окончании Божественной Литургии отец настоятель Алексей Довгополый тепло поздравил духовенство и мирян с храмовым праздником.

Отец Алексей отметил в своем пастырском слове: «Наш приход живой, приход растёт, и это очень радует, ведь только общими силами и молитвами мы строили и строим наш прекрасный каменный храм в честь нашего Небесного Покровителя священномученика Ермогена, память которого мы сегодня празднуем!».

Информационный источник: Пресс-служба Восточного викариатства

5 марта 2021
ПОДРОБНЕЕ

Прошло совещание по строительству храмов

В Храме Христа Спасителя прошло совещание по строительству православных церквей в Восточном округе столицы

В заседании приняли участие советник Патриарха по вопросам строительства, депутат Государственной Думы ФС РФ Владимир Ресин, и.о. заместителя Председателя Финансово-хозяйственного управления Русской Православной Церкви по строительству храмов иерей Александр Привалов, Герой Российской Федерации, летчик-космонавт РФ Елена Серова, начальник Отдела советника Мэра Москвы В.И. Ресина Михаил Саженов, помощник Председателя ФХУ по строительству Роман Анцупов, представители городских департаментов, префектуры ВАО и ресурсоснабжающих организаций, настоятели храмов, строители, техзаказчики.

На территории округа действует 43 храма, в том числе 7 временных. В рамках Патриаршей программы введено в эксплуатацию 20 храмов. В стадии строительства – 3 объекта. В стадии подготовки к началу работ – 1.

На улице Гаражная возводят из кирпича барабан (осталось 4 ряда кладки) храма преподобного Александра Свирского. Затем начнутся работы по устройству свода. В настоящее время льют колокола, в мае их установят на звоннице. Сегодня производится остекление воскресной школы.

На улице Магнитогорская, в деревянном храме Царственных страстотерпцев, художники приступили к росписи стен: два алтаря уже расписаны, предстоит украсить шатер.

На Сиреневом бульваре в приходском доме при храме преподобномученицы великой княгини Елисаветы Федоровны завершаются внутренние отделочные работы, производится наладка лифтового оборудования.

https://www.fedmp.ru/news/v-hrame-hrista-spasitelya-proshlo-soveshhanie-po-stroitelstvu-pravoslavnyh-tserkvej-v-vostochnom-okruge-stolitsy/

15 марта 2025
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up