Заседание Высшего Церковного Совета — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Заседание Высшего Церковного Совета

Опубликовано: 28 апреля 2023

Категории: Новости, Патриарх

27 апреля 2023 года в зале Высшего Церковного Совета кафедрального соборного Храма Христа Спасителя Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возглавил очередное заседание Высшего Церковного Совета Русской Православной Церкви.

Открывая заседание, Святейший Патриарх Кирилл обратился к участникам заседания со вступительным словом.

«Христос Воскресе!

Сердечно приветствую всех членов Высшего Церковного Совета.

Сегодня в повестке нашего заседания вопросы церковного служения в зоне проведения специальной военной операции. Отрадно заметить, что за последнее время церковные учреждения заметно активизировали свою работу, направленную на помощь беженцам и мирным жителям, которые пострадали от конфликта. Причем делается это без особых указаний сверху, что меня очень радует; проявляется инициатива — так и должно быть. А что касается моей позиции, то я всячески поддерживаю все начинания, направленные на решение этих важных гуманитарных вопросов.

За счет благотворительных пожертвований за 2022 год нам удалось собрать и передать более 2850 тонн гуманитарной помощи беженцам и пострадавшим мирным жителям, из них более 1770 тонн направлены в Бердянскую, Горловскую, Донецкую, Запорожскую, Луганскую, Северодонецкую, Харьковскую и Херсонскую епархии.

При церковной больнице святителя Алексия организованы курсы сестер милосердия для помощи раненым. Добровольцы, подготовленные Учебным центром больницы, регулярно направляются вахтовым методом в Больницу интенсивного лечения Мариуполя и Горловскую больницу № 2, для того чтобы ухаживать за ранеными пациентами.

Также более 200 волонтеров-строителей, откликнувшихся на призыв Русской Церкви, сегодня помогают восстанавливать жилые дома в Мариуполе, который больше всех, как вы знаете, пострадал от боевых действий. За месяц волонтеры своими силами отремонтировали уже 18 частных домов и готовы продолжать работу. Эта важная инициатива реализована Синодальным отделом по благотворительности. Благодарю, владыка, за инициативу и за то, что это было сделано достаточно оперативно.

К сожалению, от боевых действий неизбежно страдают храмы и монастыри, нередки сведения и о целенаправленных обстрелах храмов. Так, в Пасхальную ночь был нанесен удар по району, где расположен Свято-Преображенский собор города Донецка. Один человек, ни в чем не повинный, погиб, Царство Небесное! Также получил ранение иподиакон. Это, конечно, вопиющий акт террора, но он предан молчанию в мировых СМИ и правозащитном сообществе.

Во время боевых действий в том же Мариуполе многие приходы либо полностью утратили свое имущество, либо лишились значительной его части. Знаю, что Санкт-Петербургская митрополия оказала поддержку храмам Мариуполя и передала церковную утварь.

В феврале 2023 г. в Донецкой Народной Республике состоялось открытие отделения Всемирного русского народного собора. Это событие свидетельствует о возрождении общественной жизни, о готовности людей проявлять инициативу и занимать активную позицию по отношению к тому, что происходит. Конечно, нашим приоритетом является полноценное восстановление церковноприходской жизни, и мы должны достигать положительных результатов, в первую очередь через диалог с местными властями.

Хотел бы в заключение поблагодарить всех, кто трудится, помогая нашим братьям, претерпевающим тяжелые испытания. Данную работу необходимо продолжать, расширять и очень активно рассказывать об этом мировому сообществу».

Затем Святейший Владыка представил повестку заседания, в которую включены, в частности, вопросы деятельности духовных семинарий, активизации работы синодальных учреждений в Крыму, Донецкой Народной Республике, Луганской Народной Республике, Запорожской и Херсонской областях, а также рассмотрение предложений по теме XXXII Международных Рождественских образовательных чтений (24-27 января 2024 года).

В состав Высшего Церковного Совета под председательством Святейшего Патриарха Кирилла входят:

  • — руководитель Управления Московской Патриархии по делам епархий в странах ближнего зарубежья митрополит Крутицкий и Коломенский Павел;
  • — управляющий делами Московской Патриархии митрополит Воскресенский Дионисий;
  • — председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Антоний;
  • — председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви митрополит Калужский и Боровский Климент;
  • — председатель Синодального отдела по монастырям и монашеству митрополит Каширский Феогност;
  • — председатель Синодального комитета по взаимодействию с казачеством, и.о. председателя Синодального отдела по взаимодействию с Вооруженными силами и правоохранительными органами митрополит Ставропольский и Невинномысский Кирилл;
  • — председатель Патриаршей комиссии по вопросам физической культуры и спорта митрополит Мурманский и Мончегорский Митрофан;
  • — председатель Патриаршего совета по культуре митрополит Псковский и Порховский Тихон;
  • — председатель Синодального отдела религиозного образования и катехизации митрополит Екатеринбургский и Верхотурский Евгений;
  • — руководитель Административного секретариата Московской Патриархии архиепископ Одинцовский и Красногорский Фома;
  • — председатель Синодального отдела по тюремному служению епископ Раменский Иринарх;
  • — председатель Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению епископ Верейский Пантелеимон;
  • — председатель Синодального отдела по делам молодежи епископ Истринский Серафим;
  • — председатель Синодального миссионерского отдела епископ Луховицкий Евфимий;
  • — председатель Учебного комитета Русской Православной Церкви протоиерей Максим Козлов;
  • — и.о. председателя Финансово-хозяйственного управления Московского Патриархата иеромонах Ермоген (Бурыгин);
  • — председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ В.Р. Легойда;
  • — руководитель Правового управления Московской Патриархии игумения Ксения (Чернега).

К участию в заседании также были приглашены: заместитель управляющего делами Московской Патриархии епископ Зеленоградский Савва; руководитель и главный редактор Издательства Московской Патриархии епископ Балашихинский и Орехово-Зуевский Николай; первый заместитель председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, заместитель главы Всемирного русского народного собора, ректор Российского православного университета св. Иоанна Богослова А.В. Щипков.

Источник: Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси

Прихожане и молодежь храма сщмч. Ермогена в Гольяново посетила Донской монастырь

27 марта 2022 г. молодежь и прихожане храма сщмч. Ермогена в Гольяново посетили с обзорной экскурсией Донской ставропигиальный мужской монастырь. Помолились у мощей святителя Тихона Патриарха Московского и приложились к чудотворному Донскому образу Пресвятой Богородицы. 

Паломники познакомились с историей основания монастыря, было особенно интересно узнать жизнь монастыря в XX веке и все, что связано с личностью святителя Тихона Патриарха Московского. 
Вниманию участников экскурсии были представлены большой и малый Соборы монастыря. В малом соборе узнали о чине Мироварения. Большой собор впечатлил своей историей и великолепием. Посетили кладбище монастыря и  увидели барельефы разрушенного храма Христа Спасителя.

«Сердечно благодарим Донской монастырь за возможность прикоснуться к великой истории нашей Родины и на ее осмыслении ещё раз убедиться в милости Божьей и духовном заступничестве Пресвятой Богородицы за нас грешных.», — поделились своими впечатлениями прихожане храма.

Информационный источник: Храм сщмч. Ермогена в Гольяново

29 марта 2022
ПОДРОБНЕЕ

Городской турнир «Своя игра»: команда Восточного викариатства заняла I-е место

20 марта состоялся городской турнир «Своя игра» по основам православной веры среди воскресных школ города Москвы.

Команда Восточного Викариатства заняла первое место. Первое место стало результатом совместного труда педагогического коллектива воскресных школ храма Александра Свирского на Соколиной горе и храма Спаса Нерукотворного Образа в Перово, а также детей и родителей. Команда серьезно подошла к подготовке к этому турниру, в прошлом году команда заняла третье место, и вот уже в этом году первое. Спасибо большое организаторам такого турнира, в котором дети имеют возможность реализовать свои знания, полученные в воскресной школе.

Руководитель команды директор воскресной школы храма Спаса Нерукотворного Образа в Перово Тихоновский Игорь Владимирович.

Команда была награждена грамотой, кубком и поездкой в Старицкий мужской монастырь с 01 по 04 июля, где примет участие в турнире «Своя Игра» и будет предоставлять Москву. 

Список команды:

1. Капитан команды: Василиса Васильевна Щур, воскресная школа при храме Александра Свирского на Соколиной горе. 12 лет. Школа  491.
2. Галина Максимовна Сидорова, воскресная школа при храме Спаса Нерукотворного Образа в Перово, 12 лет. Школа 1324.
3. Анна Игоревна Тихоновская, воскресная школа при храме Спаса Нерукотворного Образа в Перово, 12 лет. Школа № 1506.
4. Нина Петровна Селиваненко,  воскресная школа при храме Спаса Нерукотворного Образа в Перово, 14 лет. Школа 1637
5. Мария Петровна Селиваненко, воскресная школа при храме Спаса Нерукотворного Образа в Перово, 12 лет. Школа 1637.
6. Арина Игоревна  Константинова, воскресная школа при храме Спаса Нерукотворного Образа в Перово 14 лет. лицей маршала Чуйкова.

22 марта 2022
ПОДРОБНЕЕ

Престольный праздник в Покровском Соборе в Измайлове

14 октября в день праздника Покрова Божией Матери состоялась торжественная Божественная Литургия в Покровском Соборе в Измайлове,
по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла богослужение возглавил Преосвященнейший Пантелеимон, епископ Орехово-Зуевский, управляющий Восточным викариатством г. Москвы.

Ему сослужили благочинный Рождественского округа Восточного викариатства протоиерей Иоанн Ермилов, а также духовенство Покровского Собора.

«Престольный праздник в этом Соборе Покрова Божией Матери дарует нам сегодня особую благодать Божию. Этот Покров всегда распростерт над всею церковью. Под этим Покровом мы с вами можем избежать искушений, бед, пережить скорби и саму смерть. Находясь под Покровом Божией Матери мы получаем все, что просим, потому что Божия Матерь может исходатайствовать нам все то, что нужно нам для нашего счастья и блаженства. Мы часто просим у Бога того, чего нам не хватает, а именно: мудрости, милосердия, семейного счастья, успехов в учебе. Но главное, что мы живем в мире где всего недостаток: не хватает еды для голодных и люди умирают от голода, не хватает здоровья и люди умирают от различных заболеваний, не хватает мира в семьях и между государствами и поместными церквами, все время чего-то не хватает, но главное нам не хватает — смирения, а дарует нам это смирение — Образ Пресвятой Богородицы. И в этот праздник мы в первую очередь должны просить у Пресвятой Богородицы — смирения и терпения. И только тогда мы сможем усмирить свое сердце и пребывать вечно под Покровом Царицы нашей Небесной. Дай Бог нам всем приобщиться к этой радости — смирения. И выходя из храма мы помнили, что над нами простирается Покров Божией Матери, который помогает нам всегда пребывать в радости, чтобы с нами не случилось. Аминь!», — сказал владыка Пантелеимон в своем архипастырском слове.

После совершения Божественной Литургии, Владыка возглавил крестный ход.

17 октября 2019
ПОДРОБНЕЕ

ВЫШЕЛ В СВЕТ КОММЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ПЕРВЫХ ГЛАВ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

Патриархия.ru

16 июля 2018
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up