Встреча епископа Верейского с проректорами по воспитательной работе вузов — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Встреча епископа Верейского с проректорами по воспитательной работе вузов

Опубликовано: 8 октября 2022

Категории: Новости

05 октября 2022 года, в 14.00 под председательством епископа Верейского Пантелеимона, викария Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, управляющего Восточным викариатством г. Москвы, состоялась встреча с проректорами и ответственными по воспитательной работе вузов с головными зданиями на территории Восточного викариатства г. Москвы. Встреча прошла в здании Синодального отдела по социальному служению и церковной благотворительности.

На встрече присутствовали: иерей Димитрий Данилов, заместитель Преосвященного Евфимия, епископа Луховицкого, викария Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, председателя Комиссии по работе с вузами и научным сообществом г.Москвы; диакон Георгий Разумовский, ответственный по работе с вузами и научным сообществом по Восточному викариатству; Смолина Мария Александровна, секретарь Преосвященного Евфимия, епископа Луховицкого, викария Святейшего Патриарха Московского и всея Руси; Артамонова Дарья Васильевна, автор проекта «Ты в истории».

         Из представителей вузов на встрече присутствовали:

Ольга Олеговна Черных, проректор по воспитательной и социальной работе Московского Политехнического Университета (МПУ);

Самвел Арменович Микиртычев, заместитель начальника управления по воспитательной работе МПУ;

Лариса Сергеевна Астахова, декан ф-та журналистики и социологии Московского Государственного Гуманитарно-Экономического Университета (МГГЭУ);

Ильинская Наталья Игоревна, проректор по инновационному развитию Московского Гуманитарного Университета (МосГУ);

Масюк Владимир Владимирович, проректор Института Экономики и Культуры (ИЭК).

Во своем слове Преосвященнейший епископ Пантелеимон высказался о потере духовной опоры как основной проблеме нашего общества.

 Стороны обменялись информацией по проблемным вопросам воспитания подрастающего поколения из среды будущей творческой и технической интеллигенции и отметили важность взаимодействия в этом вопросе Церкви и вузов.

По результатам встречи были достигнуты договоренности о возможном прикреплении к означенным вузам священников Восточного викариатства.

 Представителей вузов поздравили с Днем учителя и всем присутствующим были розданы подарки. Встреча прошла в теплой, дружеской обстановке и длилась около 2-х часов. После встречи представитель МосГУ Н.И. Ильинская и Д.В. Артамонова в сопровождении д. Георгия Разумовского проследовали в Центр помощи беженцам Донбасса, где им было рассказано о работе штаба.

Информационный источник: Пресс-служба Восточного викариатства

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

Молебен о сохранении творения Божия

В первое воскресенье сентября в Храме Воскресения Христова в Сокольниках по традиции был совершен особый молебен о сохранении творения Божия.

В наше время из-за значительных экологических проблем, связанных с жизнедеятельностью человека, страдает окружающий нас мир: многие виды животных и растений находятся на грани исчезновения. В 2015 г. по благословению Святейшего Патриарха Кирилла в Русской Православной Церкви был установлен специальный молитвенный чин о спасении природы. Духовенство и прихожане молились о сохранении природы в её первозданной красоте и многообразии.

После окончания Божественной литургии был отслужен молебен перед началом учебного года. По окончании молебна настоятель храма протоиерей Александр поздравил педагогов, учащихся и их родителей: вручил подарки и пожелал успешного, благотворного и радостного обучения в наступающем новом учебном году.

4 сентября 2019
ПОДРОБНЕЕ

Архиерейское богослужение в Метрогородке

В воскресение, 31 марта, в храме на Патриаршем подворье в Метрогородке прошла Божественная литургия, которую возглавил епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон.

Владыке сослужили благочинный Воскресенского округа Восточного викариатства, протоиерей Александр Дасаев, духовенство нашего храма: настоятель иерей Михаил Кривошеев и иерей Андрей Шеломенцев, диаконы Михаил Зуев и Владислав Павлушенко.

После торжественного богослужения Владыка Пантелеимон вместе с прихожанами нашего храма угостился ароматным чаем из самовара и кашей из полевой кухни.

4 апреля 2019
ПОДРОБНЕЕ

В ПСТГУ прошел Совет викариатства

19 ноября по благословению Его Преосвященства, Преосвященнейшего МЕФОДИЯ, епископа Егорьевского, управляющего Юго-Восточным и Восточным викариатствами в зале заседаний Ученого Совета ПСТГУ состоялся объединенный Совет Юго-Восточного и Восточного викариатств г. Москвы.
 
В ходе заседания были проведены собеседования с двумя кандидатами на рукоположение в сан диакона от Восточного викариатства:

  • СЕДОВ Дмитрий Владимирович (храм в честь Святых Царственных Страстотерпцев в Южном Измайлово);
  • ЧЕРКАСОВ Роман Владимирович (Собор Покрова Пресвятой Богородицы в Измайлово).

В заседании приняли участие Преосвященный МЕФОДИЙ, епископ Егорьевский, управляющий Юго-Восточным и Восточным викариатствами, отцы благочинные, духовники и другие члены Советов означенных викариатств, а также приглашенные члены Экзаменационной комиссии Московской епархии.

21 ноября 2024
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up