В ПРЕДДВЕРИИ ВЕЛИКОГО ПОСТА СОЦИАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИЛИИНСКОГО ХРАМА ПРОВЕЛА РЯД ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИХ ВСТРЕЧ — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

В ПРЕДДВЕРИИ ВЕЛИКОГО ПОСТА СОЦИАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИЛИИНСКОГО ХРАМА ПРОВЕЛА РЯД ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИХ ВСТРЕЧ

Опубликовано: 16 февраля 2018

Категории: Новости, Социальное служение

Программа просветительских встреч началась 13 февраля 2018 года, по благословению главы Викариатства, руководителя Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению, епископа Орехово-Зуевского Пантелеимона.

Первая встреча состоялась в этот день в окормляемом нашим храмом Территориальном центре социального обслуживания (ТСЦО) «Метрогородок», где клирик храма пророка Илии, священник Роман Тарабрин, провел беседу с детьми о Великом посте и празднике Пасхи Христовой. В уютной, домашней обстановке во время дружеского масленичного чаепития, удалось поговорить с детьми о сложных духовных вопросах в легкой и ненавязчивой форме.

На следующий день, 14 февраля в ТЦСО «Преображенское» подобную встречу, организованную уже для пожилых подопечных социального центра, провел священник Тимофей Готяшвили.
15 февраля сотрудник социальной службы нашего храма посетил ТСЦО » Богородское» и провел беседу о посте и Пасхе. Традиционно, все участники встречи угостились вкусными блинами и пообщались за трапезой.

А в пятницу, 16 февраля, состоялась повторная просветительская встреча в ТСЦО «Метрогородок». С пожилыми людьми пообщались младший помощник консультанта Нафанаил, помощник настоятеля Илиинского храма по социальному служению Алексей Кравченко Алексей и приходской консультант Ирина Бочковская.

День православной книги в храме Успения Пресвятой Богородицы в Вешняках

7 апреля 2021 году на приходе храма Успения Пресвятой Богородицы в Вешняках после вечернего богослужения состоялась встреча-беседа о. Настоятеля иеромонаха Афанасия (Иванова) с прихожанами, посвящённая Дню православной книги.

Участникам была прочитана лекция на тему «Православная книга: история и современность» и состоялось практическое знакомство с богослужебными книгами Православной Церкви.

Информационный источник: Пресс-служба Восточного викариатства

15 апреля 2021
ПОДРОБНЕЕ

В Сокольниках встретили список чудотворной иконы

Приход храма Воскресения Христова в Сокольниках встретил список чудотворной иконы Божией Матери «Целительница»

1 октября в день празднования иконы Божией Матери «Целительница» клир и прихожане Воскресенского храма торжественно встретили точную копию одноименной чудотворной иконы, которая почти 60 лет пребывала в храме. В июле этого года к 10-летию Алексеевской обители в Красном селе икона, по благословению Святейшего Патриарха Кирилла, была возвращена на историческое место своего пребывания.

А Воскресенскому храму в дар от монастыря и попечением благотворителей была написана точная копия чудотворного образа, любимого и чтимого прихожанами. Икона выполнена в иконописной мастерской Новодевичьего монастыря г.Москвы.

Воскресным утром настоятель храма сослужил за Божественной Литургией Преосвященным епископам Зарайскому Константину и Ноябрьскому Феодосию в Алексеевском монастыре, а затем икона была привезена в храм.

После торжественной встречи был отслужен молебен Пресвятой Богородице и икона установлена на свое место в храме.

Пресс-служба Восточного викариатства и храма Воскресения Христова в Сокольниках

Радуйся Пресвятая Богородице, благодатная целительнице душ и телес наших!

5 октября 2023
ПОДРОБНЕЕ

ВЫШЕЛ В СВЕТ КОММЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ПЕРВЫХ ГЛАВ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

Патриархия.ru

16 июля 2018
ПОДРОБНЕЕ

В Издательском Совете прошла конференция «Жизнь и труды свт. Феофана Затворника…»

16 июня 2022 года в Издательском Совете Русской Православной Церкви в очно-дистанционном формате прошла научная конференция «Жизнь и труды святителя Феофана Затворника в истории и современности». 
Возглавил работу конференции председатель Издательского Совета, председатель Научно-редакционного совета по изданию Полного собрания творений святителя Феофана, Затворника Вышенского, доктор исторических наук митрополит Калужский и Боровский Климент.

Перед началом работы в домовом храме преподобного Иосифа Волоцкого Издательского Совета был совершен молебен святителю Феофану.

Открывая пленарное заседание на тему «Бог и человек по трудам святителя Феофана», митрополит Климент подчеркнул, что, по мнению святителя, чем бы человек ни занимался, он должен чувствовать присутствие Божие.

Глава Издательского Совета рассказал, что со времени проведения предыдущей конференции вышли три номера научного журнала Калужской духовной семинарии «Труды по русской патрологии», в которых опубликованы тексты докладов участников чтений, посвященных святителю Феофану.

Владыка Климент также сообщил участникам конференции, что принято решение о подготовке и издании седьмого тома «Летописи жизни и творений святителя Феофана, Затворника Вышенского».

Председатель отдела религиозного образования и катехизации Рязанской епархии протоиерей Сергий Рыбаков выступил с докладом «Воспитание человека: задачи и возможности. По трудам святителя Феофана и русских православных педагогов».

Преподаватель Екатеринодарской духовной семинарии иерей Андрей Кретов и студент семинарии Сергей Старостенко подготовили и представили совместный доклад «»Митерикон» как перевод святителя Феофана и его значение в современном научном сообществе». Иерей Андрей Кретов отметил, что этот перевод и в наши дни является ключевым.

Аспирант Московской духовной академии, преподаватель Калужской духовной семинарии иерей Даниил Салищев в своем выступлении на тему «Святитель Феофан Затворник как преподаватель нравственного богословия» сделал акцент на содержательных изменениях, которые, будучи преподавателем, святитель Феофан вносил в свои конспекты и тематический план.

Студент магистратуры Калужской духовной семинарии диакон Георгий Бурцев представил сравнительный анализ воли человеческой и воли Божией по трудам святителя Иоанна Тобольского и святителя Феофана, Затворника Вышенского.

Заведующий кафедрой богословия и библеистики Владимирской духовной семинарии кандидат философских наук А.В. Абрамов предложил обзор третьего тома «Летописи жизни и творений святителя Феофана, Затворника Вышенского».

Темой научного сообщения старшего преподавателя кафедры философии Кубанского государственного университета, старшего преподавателя кафедры церковно-практических дисциплин Екатеринодарской духовной семинарии Е.В. Буховича стала «Проблема духовного и идеального в отношениях Бога и человека (по творениям святителя Феофана Затворника)».

В работе конференции приняли участие ученые, исследователи, преподаватели и студенты церковных и светских учебных заведений.

Информационный источник: http://moseparh.ru/v-izdatelskom-sovete-proshla-konferenciya-zhizn-i-trudy-svyatitelya-feofana-zatvornika-v-istorii-i-sovremennosti.html

20 июня 2022
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up