Пасхальное послание Патриарха Московского и всея Руси КИРИЛЛА — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Пасхальное послание Патриарха Московского и всея Руси КИРИЛЛА

Опубликовано: 16 апреля 2023

Категории: Новости, Патриарх

Пасхальное послание
Патриарха Московского и всея Руси КИРИЛЛА
архипастырям, пастырям, диаконам, монашествующим
и всем верным чадам Русской Православной Церкви

Возлюбленные о Господе Преосвященные архипастыри,

всечестные пресвитеры и диаконы, боголюбивые иноки и инокини,

дорогие братья и сёстры!

К вам, православным христианам, живущим во многих странах мира, пребывающим в храмах и молящимся в домах, обращаюсь я ныне, дабы от сердца, исполненного духовной радости, поздравить с великим праздником Святой Пасхи и по древней традиции победно возгласить:

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

На протяжении двух тысячелетий именно этими словами Святая Церковь торжествующе возвещает людям благую весть о дарованном Богом спасении. В них – огонь нашей веры, сила любви, основание надежды, краеугольный камень Церкви, средоточие новозаветного послания миру, немеркнущий свет просвещения и источник вдохновения, сердцевина христианской жизни и вся наша будущность.

Что бы ни происходило в изменчивом, порой мятущемся и раздираемом противоречиями мире, какие бы трудности и испытания ни выпадали на нашу долю, мы знаем, веруем и проповедуем: пасхальная радость о Воскресшем Спасителе остаётся неизменной и всепобеждающей.

Каков же смысл этого главного христианского праздника? Во имя чего и зачем Сын Божий сошёл на землю, принял образ раба (Флп. 2, 7), претерпел страдания, был распят на кресте и воскрес? И что надлежит делать нам, людям XXI века, чтобы действительно стать причастниками и наследниками победы, одержанной Христом над смертью?

Церковь даёт нам ответы на эти вопросы. Она свидетельствует, что Воплотившимся от Преблагословенной Девы Сыном Божиим ад пленися, Адам воззвася, клятва потребися, Ева свободися, смерть умертвися, и мы ожихом (воскресный Богородичен на хвалитех, глас 2). Поистине Господь оживотворяет нас Своей любовью, избавляет от страха смерти и тления, врачует душевные и телесные немощи, поддерживает в трудностях и испытаниях, утешает в скорбях и печалях, помогает следовать спасительным путём, приводящим в жизнь вечную, когда отрёт Бог всякую слезу с очей людских, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет (Откр. 21, 4).

Совершив подвиг искупления, Господь Своей крестной жертвой и славным Воскресением открыл врата рая для всех. С тех пор и доныне каждому человеку даруется возможность воспринять Христа всей душой как истинного Бога и Спасителя, ниспосылающего благодатную силу для праведной жизни и деятельного участия в преображении мира.

Святитель Николай Сербский, известный богослов минувшего века, размышляя о Пасхе, писал: «Христос воскресе – значит, жизнь сильнее смерти. Христос воскресе – значит, добро сильнее зла. Христос воскресе – значит, все упования христиан оправданы. Христос воскресе – значит, все жизненные трудности разрешены» (Мысли о добре и зле). И эта пасхальная радость, радость богообщения и утверждения обновлённой жизни (Рим. 6, 4) на началах добра и справедливости достигает сердец миллионов христиан, вдохновляет на дела любви и милосердия, помогает преодолевать невзгоды, утешает в испытаниях, даёт надежду отчаявшимся, укрепляет малодушных.

В светозарный праздник Пасхи наши особые молитвы обращены к Богу о людях, находящихся в зоне военных действий. Мы как христиане не можем оставаться безучастными к бедам и лишениям наших братьев и сестёр, сердца которых опалены огнём междоусобного конфликта, поэтому мы возносим ко Господу сугубые прошения о том, чтобы Он по Своей милости и благоутробию исцелил телесные, а наипаче – душевные раны, утешил всякую скорбь и даровал братским народам, вышедшим из единой Днепровской купели крещения, прочный и справедливый мир.

Как земной путь Спасителя был исполнен трудов и жертвенной любви к людям, так и мы призваны уподобиться Ему в служении ближним. Ведь любая, даже самая маленькая добродетель, преодоление собственного эгоизма ради блага другого человека приближают нас к Богу – Источнику жизни и бессмертия, а значит, делают счастливее.

Воскресший Господь, по Своему неложному обетованию пребывающий со Своими последователями во все дни до скончания века(Мф. 28, 20), да сподобит и нас, грешных и немощных, но жаждущих правды и взыскующих спасения, по завершении земного пути наследовать блаженную жизнь, дабы в Небесных обителях, уготованных от создания мира (Мф. 25, 34), вкупе со святыми, в вечной славе Его царствовати (свт. Амвросий Медиоланский. Гимн «Тебе Бога хвалим»). Об этой радости ожидания грядущего Царства любви, когда будет Бог всяческая во всех (1 Кор. 15, 28), Церковь проповедует всегда, наипаче же – в светлые дни пасхального торжества.

Внемлем же её спасительному гласу, призывающему нас устами апостола Павла праздновать Пасху не со старою закваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины (1 Кор. 5, 8). Внемлем и постараемся жить по Божественным заповедям, словом евангельской правды и добрыми делами, всей жизнью своей свидетельствуя ближним и дальним, что воистину воскресе Христос, Ему же подобает всякая слава, честь и поклонение во веки веков. Аминь.

+КИРИЛЛ,

ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ

Пасха Христова, 2023 г.

https://mospat.ru/ru/news/90238/

Состоялся первый открытый турнир по шахматам

8 марта 2021 года, в праздник обретения мощей блаженной Матроны Московской, в здании Комиссии по вопросам физической культуры и спорта при Епархиальном совете г. Москвы состоялся первый открытый турнир по шахматам среди учащихся воскресных школ столицы, приуроченный к 800-летию со дня рождения благоверного князя Александра Невского.

В организации мероприятия приняла активное участие Комиссии по церковному просвещению и деятельности воскресных школ при Епархиальном совете г. Москвы.

Соревнования проводились в два этапа. В отборочном онлайн-туре на платформе chess.com приняли участие 209 человек. Финальный этап проходил очно. В нем приняли участие 12 игроков, занявших призовые места в первом этапе.

Турнир проходил в трех возрастных категориях: 6-10 лет, 11-14 лет, 15-35 лет. По итогам соревнований места в возрастной категории 6-10 лет распределились следующим образом: 1-е место — Давид Серкизюк, воспитанник воскресной школы при храме великомученика Георгия Победоносца на Поклонной горе; 2-е место — Глеб Безруков, воспитанник воскресной школы при храме святителя Филарета, митрополита Московского (Патриаршее подворье в честь иконы Божией Матери «Скоропослушница» в Зеленограде); 3-е место — Афанасий Ильиных, воспитанник воскресной школы при храме Всех преподобных отцев Киево-Печерских в Старых Черемушках.

Во возрастной категории 11-14 лет 1-е место занял Нарек Мартиросян, воспитанник воскресной школы «Росток» при храме святителя Луки, архиепископа Симферопольского, в Марьинском парке, 2-е место — Алексей Думби, воспитанник воскресной школы при храме благоверного князя Александр Невского при МГИМО, 3-е место — Артем Гарушьян, прихожанин храма равноапостольного князя Владимира при Московском президентском кадетском училище имени М.А. Шолохова.

В возрастной категории 15-35 лет 1-е место было присуждено Алексею Ильиных, воспитаннику воскресной школы при храме Всех преподобных отцев Киево-Печерских в Старых Черемушках, 2-е место — Антону Хабалову, прихожанину храма святителя Алексия, митрополита Московского, близ д. Исаково, 3-е место — Татьяне Моисеевой, прихожанке храма Софии Премудрости Божией в Средних Садовниках.

На церемонии награждения председатель Комиссии по вопросам физической культуры и спорта иерей Павел Симонов поздравил победителей и призеров с праздником блаженной Матроны Московской и подарил им памятные подарки.

Информационный источник: http://moseparh.ru/sostoyalsya-pervyj-otkrytyj-turnir-po-shaxmatam-sredi-uchashhixsya-voskresnyx-shkol-stolicy.html

9 марта 2021
ПОДРОБНЕЕ

В храме Успения в Вешняках состоялся семинар

21 октября на территории храма Успения Пресвятой Богородицы в Вешняках по благословению преосвященного епископа Пантелеимона, викария Святейшего Патриарха, прошел семинар с ответственными за приходское миссионерское служение в Восточном викариатстве. Мероприятие было организовано епархиальной комиссией по церковной реабилитации лиц, отпавших от Православия, при Епархиальном совете г. Москвы.

Семинар провели прот. Олег Стеняев – член комиссии и помощник викария по противосектантской работе, и свящ. Димитрий Сериков – ответственный за церковную реабилитацию в Рождественском благочинии г. Москвы.

На семинаре слушатели ознакомились с:

  • задачами по церковной реабилитации в Восточном викариатстве (доклад свящ. Димитрия Серикова);
  • работой комиссии по церковной реабилитации лиц, отпавших от Православия, в г. Москве (доклад прот. Олега Стеняева);
  • видами неправославных религиозных организаций, действующих в Восточном викариатстве, в том числе на территориях, сопредельных приходу храма Успения Пресвятой Богородицы в Вешняках (на примере секты неопятидесятников-харизматов) (рассказ свящ. Димитрия Серикова);
  • рекомендациями по поводу того, как разговаривать с людьми других вероисповеданий, доказывающих свою правоту с Библией в руках (на примере секты неопятидесятников-харизматов) (беседа прот. Олега Стеняева);
  • рассказом Бездетнова Игоря Игоревича, бывшего пресвитера Евангелическо-Лютеранской Церкви Аугсбургского Исповедания России, пресвитера Старокатолической Церкви Московской митрополии, прихода святых апостолов Петра и Павла, ныне прихожанина храма Успения Пресвятой Богородицы в Вешняках.

По ходу семинара и в конце каждого из докладов слушатели задавали много вопросов, что свидетельствует об их  заинтересованности в данной теме и показывает важность и актуальность рассматриваемых проблем.

25 октября 2019
ПОДРОБНЕЕ

Циркулярное письмо митрополита Воскресенского Дионисия

Циркулярное письмо первого викария Патриарха Московского и всея Руси по г. Москве митрополита Воскресенского Дионисия № 02/826 от 30 июня 2021 года.

Преосвященным архиереям, управляющим викариатствами г. Москвы и ставропигиальными монастырями

Циркулярное письмо к исполнению

Тема: О мерах профилактики против распространения новой коронавирусной инфекции

По информации Оперативного штаба по контролю и мониторингу ситуации с коронавирусом в Москве ситуация с распространением коронавирусной инфекции существенно ухудшилась за последние недели. Значительно возросло число ежедневно заболевающих, госпитализируемых, в том числе в тяжелом состоянии, а также умирающих. Ухудшение эпидемической обстановки мы видим и среди московского духовенства и прихожан.

В связи с этим Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл благословил всем настоятелям московских храмов и подворий, игуменам и игумениям ставропигиальных монастырей усилить контроль за соблюдением в храмах и обителях Москвы профилактических мер, предписанных Священноначалием, в том числе соблюдением масочного режима (включая ношение маски священнослужителями при близком контакте с прихожанами и посетителями храмов).

Преосвященным управляющим московскими викариатствами, председателю Синодального отдела по монастырям и монашеству, а также московским благочинным надлежит взять под особый контроль исполнение Патриаршего благословения. Сообщаю, что управление Московской Патриархии по городу Москве также будет проводить выборочные проверки соблюдения предписанных мер в московских храмах.

Вместе с тем почтительно сообщаю, что в Центральной клинической больнице имени святителя Алексия, митрополита Московского, началась бесплатная вакцинация.

Священнослужители московских приходов, подворий и монастырей могут обратиться для прохождения вакцинации по телефону: 8 916 580-96-95 (Екатерина Юрьевна Миронова, ответственный врач по вакцинации в ЦКБ им. свт. Алексия). Помимо этого, для прохождения вакцинации возможно обратиться в систему городского здравоохранения по месту жительства. В настоящее время возможности по проведению вакцинации в ЦКБ им. свт. Алексия ограничены.

Опубликованное Постановление главного государственного санитарного врача по городу Москве от 16.06.2021 относительно вакцинации работников отдельных учреждений и предприятий не относится к религиозным организациям. В связи с этим распорядительные документы о вакцинации сотрудников религиозных организаций, издаваемые по инициативе их руководителей, носят рекомендательный характер.

Вместе с тем, учрежденные религиозными организациями Русской Православной Церкви образовательные организации, организации здравоохранения, социального обслуживания и торговли подпадают под действие вышеупомянутого Постановления. Их руководители должны принять соответствующие решения.

Прошу поручить отцам настоятелям, наместникам и игумениям монастырей довести эту информацию до клира и сотрудников приходов, подворий и обителей города Москвы.

С любовью о Господе

+Дионисий, митрополит Воскресенский, первый викарий Святейшего Патриарха Московского и всея Руси

Информационный источник: http://moseparh.ru/cirkulyarnoe-pismo-mitropolita-voskresenskogo-dionisiya-ot-30-iyunya-2021-goda-html.html

1 июля 2021
ПОДРОБНЕЕ

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up