Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс.112:3)

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

Опубликовано: 13 августа 2018

Категории: Новости, Социальное служение

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

ПРАЗДНИК КРЕЩЕНИЯ В ГОЛЬЯНОВЕ

В дни праздника Богоявления Господня на богослужение и за Крещенской святой водой в храм прпп. Зосимы и Савватия Соловецких пришло много жителей района Гольяново.

В этом году освященную воду верующим раздавали в просторной военной палатке, которую предоставило руководство Национальной гвардии России. Перенос раздачи крещенской воды в отдельное помещение способствует лучшему сохранению уникального убранства храма, позволяет лучше соблюдать необходимый режим температуры и влажности для сохранения древних икон и росписей. Это нововведение положительно оценили все, кто пришел за Агиасмой. В палатке и храме постоянно дежурили священнослужители храма, отвечая на насущные вопросы людей. Внутри было установлено освещение и отопление.

На улице социальная служба храма и волонтеры раздавали людям листовки с информацией о Празднике и крещенской воде. Через уличную и храмовую звуковую систему транслировались рассказы о Богоявлении и святой воде, праздничные песнопения нашего хора и записи избранных мест богослужений.

19 января 2019
ПОДРОБНЕЕ

Храм Зосимы и Савватия посетили учащиеся школы «Ретро»

12 декабря храм прпп. Зосимы и Савватия Соловецких в Гольянове посетили учащиеся школы «Ретро» г. Москвы.

За Божественной Литургией все ученики смогли приступить к Таинствам Исповеди и Причастия. К подрастающему поколению со словом наставления обратился клирик храма отец Анатолий Стрельников, рассказав о важности внимательной учебы, послушанию родителям и учителям. За Литургией причастились 60 детей.

Позже все направились на трапезу в Приходской дом, где детям были вручены памятные подарки.

Школа «Ретро» создана в 1991 году как частная школа. Упор в обучении делается на всестороннее развитие личности, ориентированное на отечественные исторические идеалы XIX века, поэтому изучается этикет, основы православия, преподаются два иностранных языка, проводятся занятия по хореографии и различным видам спорта.

14 декабря 2018
ПОДРОБНЕЕ

Храм Всех святых, в Земле Российской просиявших в Новокосине открыл страницу в Instagram

Теперь новости храма Всех святых, в Земле Российской просиявших в Новокосине можно узнать и в Instagram. Страничка храма находится по адресу www.instagram.com/hramnovokosino/

3 апреля 2019
ПОДРОБНЕЕ

НАСТОЯТЕЛЬ ХРАМА СВ. КНЯЗЯ ВЛАДИМИРА В ПЕРОВО ОТВЕТИЛ НА ВОПРОСЫ ТЕЛЕЗРИТЕЛЕЙ

В эфире передачи «ПРЯМАЯ ЛИНИЯ. ОТВЕТ СВЯЩЕННИКА» № 42  от 07.12.2017 на телеканале «Спас» настоятель храма св. равноап. кн. Владимира в Перово, протоиерей Алексей Батаногов ответил на вопросы телезрителей.

8 декабря 2017
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up