Многодетные семьи посетили концерт — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Многодетные семьи посетили концерт

Опубликовано: 12 января 2025

Категории: Социальное служение

11 января 2025 года Многодетные семьи Восточного викариатства приняли участие в рождественском концерте «Радость Рождества в кругу семьи» в Московском государственном академическом театре «Русская песня».

Ребята получили подарки в рамках традиционной благотворительной акции «Ёлка добра», которую организовали Центр Спиридона Тримифунтского совместно с театром-студией «Непоседы».

В начале мероприятия председатель ИППО Сергей Степашин и председатель Центра Спиридона Тримифунтского Павел Карпухин выразил благодарность художественному руководителю детского театра-студии «Непоседы», Заслуженному работнику культуры Российской Федерации Елене Пинджоян и родителям юных артистов за совместное проведение благотворительной акции, которая за последние годы уже успела стать доброй традицией.

В Черкизово поздравили воспитанников школы-интерната

В дни празднования Рождества Христова Илиинский приход в Черкизове поздравил воспитанников с ограниченными возможностями здоровья школы-интерната «Благо».

Стало доброй традицией организовывать культурно-просветительские события для детей-инвалидов этого учреждения.

Открывая программу, священник Андрей Силин поздравил собравшихся с Рождеством Христовым. Ребята из детской театральной студии «Зазеркалье» показали спектакль по мотивам произведения Евгения Шварца «Сказка о потерянном времени».

Руководство школы в ответном слове тепло поблагодарили настоятеля храма пророка Илии в Черкизове архиепископа Зеленоградского Савву, священника Андрея и социальную службу прихода за многолетнее внимание к воспитанникам школы и передали благодарственное письмо.

Всем зрителям, артистам и школьным педагогам были вручены подарки, подготовленные приходской социальной службой.

«Спасибо Вам, дорогие гости, за волшебный праздник, радость и бурные эмоции, которые вы нам подарили», — отметила руководитель школы Анна Вишневская.

https://t.me/hramilii/2330

25 января 2024
ПОДРОБНЕЕ

Вещевая ярмарка открывается в Гольянове

Храм прп. Сергия в Гольянове вновь открывает православную вещевую ярмарку.

15 сентября по адресу Красноярская улица, д. 22, стр. 1 в Воскресение около 12:00, после второй Литургии, состоится первая вещевая ярмарка.

В этот раз в честь начала учебного года, мы делаем упор в основном детские вещи и одежду для школьников, но так же будут вещи и для взрослых

Приходите сами и зовите друзей. Вы сможете отобрать то, что нужно вам или вашим детям, во славу Господа.

 Ярмарка будет проходить на улице во внутреннем дворе слева от храма.

14 сентября 2024
ПОДРОБНЕЕ

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПОМОЩЬ НУЖДАЮЩИМСЯ

Благотворительное сообщество «Радуйся» при храме преподобного Сергия в Гольяново не прекращает свою работу.

Благодаря усилиям жертвователей и дарителей в субботу, 12 января, благотворительным сообществом храма в посёлок Вердерево, Скопинского района Рязанской области была отправлена отсортированная вещевая помощь для всех нуждающихся людей.

13 января 2018
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up