«Христос раждается — славите!» — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

«Христос раждается — славите!»

Опубликовано: 9 января 2020

Категории: Новости

В храме Успения Пресвятой Богородицы в Вешняках встретили праздник Рождества по плоти Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа.

В Навечерие Рождества Христова в понедельник 6 января были совершены уставные богослужения, которые возглавил настоятель храма иеромонах Афанасий (Иванов). В 17:00 в нижнем (возглавил о. Настоятель) и верхнем (возглавил священник Димитрий Сериков) храмах были совершены всенощные бдения с литиёй. В полночь Божественную литургию в нижнем храме возглавил иеромонах Афанасий (Иванов) в сослужении священника Александра Подпалова, который на запричастном стихе огласил Рождественское послание Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, хор под управлением диакона Серафима Дубанова исполнил традиционные рождественские колядки,  в верхнем храме — священник Димитрий Сериков. Позднюю Божественную литургию совершил священник Георгий Фирсов в сослужении протоиерея Василия Клочкова. Вечером о. настоятель молился с духовенством Москвы за Великой вечерней в Храме Христа Спасителя, по окончании которой передал поздравления с праздником Рождества Христова от клира, сотрудников и прихожан храма.

С РОЖДЕСТВОМ ХРИСТОВЫМ!

Патриотическая программа «По заветам князя Александра Невского» в Храме Христа Спасителя

В воскресенье 25 сентября 2022 года в московском Соборном Храме Христа Спасителя прошла третья тематическая встреча патриотической программы для школьников «По заветам князя Александра Невского».

В этот раз участниками стали московские школьники с четвёртого по восьмой классы. По благословению ключаря храма протоиерея Михаила Рязанцева и при поддержке Фонда Храма Христа Спасителя гостям была организована экскурсия по собору, в рамках которой дети познакомились с историей строительства этого храма-памятника и его святынями, посетили нижний Преображенский храм и верхний в честь Рождества Христова.

Затем, в Сергиевском зале соборных палат, директор АНО «Свято-Сергиевский центр», клирик храма Преображения Господня на Преображенской площади г. Москвы священник Кирилл Киселев познакомил гостей с историей основных сражений, составляющих Дни воинской славы России, и рассказал о подвигах национальных героев, среди которых особое место занимает святой благоверный Великий князь Александр Невский.

Во время презентационной лекции слушателям задавались исторические вопросы, на которые ребята охотно и грамотно отвечали.

Далее, в рамках мастер-класса Шевченко Оксана Валерьевна и Киселева Ольга Валентиновна с помощницами помогли участникам встречи изготовить памятную закладку «Александр Невский» в технике скрапбукинг, на которой были оформлены крылатые выражения князя. Ребята усердно трудились и с интересом выполняли творческое задание.

В заключительной части вечера прозвучал концерт русской классической музыки, исполнялись детские песни и музыкальные произведения, связанные с Великой Отечественной Войной. Для музыкального приветствия в Храм Христа Спасителя приехала младшая группа Большого Детского Хора имени Виктора Сергеевича Попова под управлением Заслуженного артиста России Анатолия Кислякова с хормейстером Ольгой Лебедевой и концертмейстером Евгенией Канаш-Фонберштейн. Юные артисты спели песенки «Дуб»,  «Заболевший садик», «Старый дом», «Дрёма», «Солнечный круг», а во второй части гости услышали военные песни «Вечный огонь», «Журавли», «Майский вальс» и «День Победы», которые виртуозно исполнил оперный солист Алексей Квасов.

К радости всех присутствующих, организаторы тематической встречи привезли с собой тантамареску с изображением воина, стоящего на фоне Главного Храма Вооружённых Сил России, в которой многие дети запечатлели свой лик. Следующая встреча запланирована на 15 октября в городе-герое Туле.

Информационный источник: храм Преображения Господня на Преображенской площади

30 сентября 2022
ПОДРОБНЕЕ

Первая встреча с Аленой Азоевой

На первой встрече с Аленой Азоевой было очень радостно увидеть среди слушателей интересных и вдохновленных идеями служения людей из Марфо-Мариинской обители милосердия, больницы Святителя Алексия, авторов информационных проектов о святых, сотрудников музеев, студентов, преподавателей ПСТГУ, блогеров и журналистов. Наша общая цель — совершенствование знаний о современном информационном пространстве, о продвижении социальных и благотворительных проектов, понимании актуальных тенденций работы в социальных сетях, взаимодействия с аудиторией и так далее. 

Первую встречу мы посвятили введению в тему социальной коммуникации и уже получили домашнее задание. Самый главный вопрос, над которым нам предстоит подумать: какую роль задуманный нами проект должен играть в жизни людей, к которым мы обращаемся. Казалось бы, так просто, но на самом деле правильно сформулированный ответ поможет в выборе стратегии достижения целей проекта. И второй важный момент, отвечая, необходимо обратить особе внимание на те трудности, которые перед нами возникают. 

Алена Азоева — эксперт по коммуникациям и рекламе (в том числе социальной), более 20 лет работала в международных рекламных агентствах (BBDO, Ogilvy, Leo Burnett), небольших коммуникационных компаниях и digital-агентствах, 15 лет из них в должности креативного директора.

Следующая встреча с Аленой Азоевой состоится 8 октября во вторник в 19.00 ч. — в Просветительском центре святителя Иоасафа. Вход свободный, обязательна регистрация по телефону +79253355213 или по электронной почте ioasafcenter@yandex.ru. Просветительский Центр Святителя Иоасафа Белгородского расположен в 5-ти минутах от метро Измайловская, по адресу — Заводской проезд, 23.

27 сентября 2019
ПОДРОБНЕЕ

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

Владыка Пантелеимон совершил Всенощное бдение в храме ап. Андрея Первозванного

23 января 2021 года, в канун Недели 33-й по Пятидесятнице, по Богоявлении, Преосвященнейший Пантелеимон, епископ Орехово-Зуевский, викарий Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, управляющий Восточным округом совершил Всенощное бдение в храме апостола Андрея Первозванного в Метрогородке.

Его Преосвященству сослужили: настоятель храма иерей Михаил Кривошеев, благочинный Воскресенского округа протоиерей Александр Дасаев, клирик храма иерей Андрей Шеломенцев, клирик храма диакон Владислав Павлушенко, клирик храма диакон Михаил Зуев, иерей Михаил Голубков, диакон Андрей Постнов.

По окончании богослужения Преосвященнейший Пантелеимон обратился к духовенству и молящимся с архипастырским словом.

Когда мы собираемся на воскресное всенощное бдение, главное, что мы на нем слышим, – это чтение Евангелия. Сегодня читался 11-й отрывок из Евангелия от Иоанна, который рассказывает о явлениях Воскресшего Христа. Важно отметить и то, как заканчивается данное Евангелие: «Есть же и многое другое, что сотворил Иисус: если бы о всем том писалось, думаю, что и самому миру не вместить тех книг, которые стали бы писать» (Ин. 21:25).

Действительно, не все дела, которые Господь сотворил в период Своего пребывания на земле, вошли в Евангелие. Но для нас очень важно то, что Он и сейчас продолжает действовать в этом мире. Ведь наша с вами вера – это вера в Бога умершего, воскресшего, взошедшего на небеса и пребывающего с нами во все дни до скончания века. У каждого из нас – свой путь: кого-то Господь приглашает следовать за Собой, о ком-то у Него особый Промысел. Тем не менее, все мы призваны обрести общение со Христом, учиться все больше познавать Его каждый день нашей жизни.

Господь пребывает в этом мире тайно, как и во времена жизни на земле. Даже Его воскресение из мертвых – событие, поставленное во главу нашей Церкви, – произошло в тайне, так как Господь не являлся никому, кроме Своих учеников. И до сих пор Он пребывает с нами таинственно, что можно увидеть на примере Божественной Литургии. Завтра, во время совершения Евхаристии, хлеб станет Телом Христовым, а вино – Его Кровью. Причем эти хлеб и вино по вкусу ничем не будут отличаться от неосвященного хлеба и вина.

Во времена жизни Господа на земле многие люди Его не узнавали. Одни думали, что это человек, пророк, другие осуждали Его и говорили, что в Нем бес. Так что мы должны Бога благодарить за то, что нам открыта великая тайна Боговоплощения, тайна пришествия Его в этот мир. У нас с вами есть радость обладания этой тайной, которая дана для того, чтобы мы все больше и больше узнавали Христа, чтобы мы жили с Ним.

Мы приходим в храм не только потому, что там красиво поют и можно постоять в тишине, отвлечься от земных хлопот, помолиться перед иконой. Именно в храме, во время совершения Евхаристии, Господь отдает нам Свои Тело и Кровь, а Святой Дух сходит на предлежащие Дары и на каждого, кто открывает Ему свое сердце. В этом принятии Дара Духа Святаго мы, грешные и недостойные люди, преображаемся. Эта радость должна быть главной составляющей нашей жизни. Мы должны ее искать, преумножать, а если мы ее не чувствуем, то должны пытаться понять и уразуметь причину, должны усиленно очищать свое сердце, чтобы Господь мог в него войти. Он не может к нам прийти, если наше сердце находится за завесой греха, если оно осквернено страстями, если мы не исполняем Евангелие и не следуем Его словам – в этом случае Господь не может нам открыться.

Замечательно, что у нас есть возможность собираться вместе и пребывать с Богом. Не только на Литургии, но и на всех богослужениях является Царство Божие, нисходит благодать Святаго Духа. «Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них» (Мф. 18:20). Об этом нельзя забывать.

Я очень рад, что мы сегодня собрались в храме, где с нами пребывает Господь, радость Его воскресения, радость праздника Богоявления. Желаю вам всегда пребывать в этой радости и преумножать ее молитвой, делами, любовью. С праздником!

Информационный источник: Пресс-служба Восточного викариатства

24 января 2021
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up