Гуманитарная вещевая помощь в г. Калязин — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Гуманитарная вещевая помощь в г. Калязин

Опубликовано: 12 марта 2020

Категории: Новости, Социальное служение

На днях прошла раздача очередной гуманитарной вещевой помощи, организованной Благотворительным сообществом «РАДУЙСЯ» при храме прп. Сергия Радонежского в Гольянове.

Вещи были отправлены в Калязинскую районную общественную организацию ветеранов, пенсионеров войны, труда, малоимущих семей, многодетных семей и детей сирот, находящейся в г. Калязин, Тверская область, ул. Шорина, д. 18, где получили помощь люди не только г. Калязин но и близлежащих округов.

ВЫШЕЛ В СВЕТ КОММЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ПЕРВЫХ ГЛАВ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

Патриархия.ru

16 июля 2018
ПОДРОБНЕЕ

В ПРАЗДНИК УСПЕНИЯ БОЖИЕЙ МАТЕРИ УПРАВЛЯЮЩИЙ ВОСТОЧНЫМ ВИКАРИАТСТВОМ СОВЕРШИЛ ЛИТУРГИЮ В «КОСИНСКОЙ ЛАВРЕ»

28 августа 2018 года, в праздник Успения Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии, Преосвященный епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон совершил Божественную литургию в храме Успения Пресвятой Богородицы в Косино.

Его Преосвященству сослужили: протоиерей Димитрий Бабьев, настоятель храма Успения Пресвятой Богородицы в Косино; протоиерей Иоанн Ермилов, благочинный Рождественского округа г. Москвы, настоятель храма Казанской Песчанской иконы Божией Матери в Измайлово; протоиерей Михаил Зазвонов, секретарь Восточного викариатства г. Москвы, настоятель храма Всех Святых в Земле Российской просиявших в Новокосино; клирики Успенского прихода и духовенство викариатства.

После сугубой ектении Преосвященный владыка Пантелеимон совершил молитву о мире на Украине.

По окончании Литургии был совершен крестный ход по территории храма.

После этого Преосвященного владыку приветствовал настоятель прихода протоиерей Димитрий Бабьев, преподнеся архиерею букет цветов.

Затем епископ Пантелеимон обратился к участникам богослужения со словами проповеди.

По окончании богослужения все присутствующие были приглашены на праздничную трапезу.

31 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

Экскурсия в Заиконоспасский монастырь

14 мая в рамках духовного окормления колледжей Восточного округа г. Москвы иерей Николай Катан, клирик храма Введения во храм Пресвятой Богородицы в Вешняках, вместе со студентами колледжа ТК 21 посетил Заиконоспасский ставропигиальный мужской монастырь расположенный в Китай-городе в Москве, на Никольской улице.

Этот монастырь основан в 1600 году по указу Бориса Годунова. Название объясняется тем местом, где он был построен — за находящимся до середины XVII века в Китай-городе иконным рядом, где можно было выменять икону (отсюда название «Заиконоспасский»).

До начала 1800-х годов в этом месте располагалась Славяно-греко-латинская Академия, в которой учились многие известные деятели науки и искусства: Ломоносов, Баженов и другие.

Отцу Николаю, преподавателям и студентам колледжа провели экскурсию по монастырю, рассказали о истории, жизни и святынях монастыря.

Кульминацией экскурсии был подъем на колокольню, где открывается прекрасный вид на исторический центр Москвы.

Студентов сопровождали сотрудники колледжа:
— Нуждаева Светлана Александровна (советник директора по воспитанию);
-Доёнкина Екатерина Владимировна (преподаватель творческих дисциплин);
— Екатерина Викторовна Кислинская (специалист по связям с общественностью)

16 мая 2025
ПОДРОБНЕЕ

Комиссия по больничному служению организует курсы добровольцев красной зоны

Комиссия по больничному служению при Епархиальном совете г. Москвы приглашает всех желающих пройти курсы добровольцев «красной зоны» больниц. В программу обучения включены теоретические и практические занятия по уходу за больными, предполагается прохождение практики в «красной зоне» одной из московских больниц.

Прием заявлений завершится 3 июля

«В связи с ростом числа заболевших коронавирусной инфекцией увеличилось число обращений от представителей московских больниц с просьбой оказать помощь в уходе за больными в «красных зонах» силами добровольцев», — рассказала координатор Комиссии по больничному служению Наталья Шакуро.

Курсы будут проходить в Центральной клинической больнице святителя Алексия, митрополита Московского, по адресу: г. Москва, Ленинский просп., 27. Всего запланировано три занятия продолжительностью около трех часов. Первое состоится 7 июля, остальные — в последующие будние дни. Одно из занятий для добровольцев проведет председатель Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению, глава Комиссии по больничному служению, управляющий Восточным викариатством епископ Верейский Пантелеимон. Начало занятий в 19.00.

Узнать более подробную информацию о курсах и записаться на собеседование можно, заполнив анкету.

По окончании обучения состоится итоговое собеседование, по результатам которого выпускники получат свидетельства и будут прикреплены к московским больницам в качестве волонтеров.

Телефон для справок: +7 903 660-30-40 (в будние дни с 10.00 до 19.00).

При Синодальном отделе по благотворительности с апреля 2020 года действует специальная группа  священников для посещения в Москве пациентов с COVID-19 в больнице и на дому. В спецгруппе 30 священников, они прошли инструктаж по технике безопасности и обучение. Просьбы о вызове священника к больному с коронавирусом принимаются круглосуточно по телефону +7 903 660-30-40.

Со 2 апреля 2020 года по 24 июня 2021 года только в московском регионе священники из спецгруппы совершили 2672 выезда. За это время они посетили 57 больниц. Священники всегда посещают больных коронавирусом в специальных костюмах и средствах защиты. Такие группы созданы и в других епархиях.

Синодальный отдел по благотворительности направил 4377 комплектов СИЗ в 120 епархий для посещения священниками больных в красной зоне.

В период пандемии Синодальный отдел по благотворительности организовал сбор средств на продукты для нуждающихся людей. В 76 епархий в России, Молдавии, Казахстане, Кыргызстане, на Филиппины и в Восточный Тимор Синодальный отдел по благотворительности направил с июня 2020 года 27,6 миллионов рублей для покупки продуктов нуждающимся людям.

С 1 февраля 2021 года Синодальный отдел по благотворительности запустил федеральную линию церковной социальной помощи «Милосердие»: 8-800-70-70-222. Звонок бесплатный для всех регионов России.

Информационный источник: http://www.diaconia.ru/cerkov-organizuet-kursy-dobrovolcev-krasnoj-zony

24 июня 2021
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up