ВЫШЕЛ В СВЕТ КОММЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ПЕРВЫХ ГЛАВ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

ВЫШЕЛ В СВЕТ КОММЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ПЕРВЫХ ГЛАВ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК

Опубликовано: 16 июля 2018

Категории: Новости, Социальное служение

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

Патриархия.ru

ХРАМ СЕРГИЯ РАДОНЕЖСКОГО В ГОЛЬЯНОВЕ ПРИГЛАШАЕТ В ПЕШЕЕ ПАЛОМНИЧЕСТВО

Молодежное объединение храм преподобного Сергия Радонежского в Гольянове объявил о создании туристического клуба, и приглашает всех желающих принять участие в путешествии по живописным местам Подмосковья «Странствие-2018».

Путешествие запланировано на 1-2 июня. Двухдневный маршрут в 25 километров протянется от станции Калистово до Троице-Сергиевой Лавры. Участников ждут ночевка на берегу реки, дорога по лесам и полям Подмосковья, а главное, посещение значимых для любого верующего мест, таких как город Радонеж и Троице-Сергиева Лавра. Поход расчитан на категорию «от 16 и старше», участники более младшего возраста допускаются к путешествию только в присутствии родителей и при согласовании с организаторами.

Уточнить подробности о маршруте и необходимом оборудовании, а так же записаться в участники похода можно в группе храма ВКонтакте.

22 мая 2018
ПОДРОБНЕЕ

Председатель ФХУ: совещание по строительству храма в Новогирееве

22 декабря 2020 года в Финансово-хозяйственном управлении Московского Патриархата председатель ФХУ епископ Наро-Фоминский Парамон провел совещание по строительству храма равноапостольного великого князя Владимира в Новогирееве (ул. Перовская, вл. 64).

В мероприятии приняли участие настоятель храма равноапостольного князя Владимира протоиерей Алексий Батаногов, помощник председателя ФХУ по строительству храмов иерей Александр Привалов, генеральный директор ООО «Юнистройпроект» (компании-подрядчика) С.Ю. Паничкин, главный специалист отдела по строительству префектуры Восточного административного округа И.А. Захаренко, другие ответственные лица.

Храм равноапостольного князя Владимира готовится к сдаче в эксплуатацию. Однако предстоит выполнить ряд важных работ:
— провести тепло, воду, выполнить устройство канализации;
— смонтировать индивидуальный тепловой пункт;
— обеспечить внутреннюю вентиляцию;
— произвести работы по отделке внешнего цоколя и входных групп из гранита;
— произвести работы по внутренней отделке храма, выполнить устройство железобетонного основания для иконостаса;
— выполнить благоустройство территории.

Вместимость храма — 300 прихожан. Архитектура Владимирской церкви базиликального типа. Храм одноглавый с элементами византийской и романской архитектуры: базилика с примыкающими ассиметричными элементами, в том числе звонницей.

Информационный источник: http://www.fedmp.ru

23 декабря 2020
ПОДРОБНЕЕ

Престольный праздник в храме святого праведного Алексия Мечева в Вешняках

22 июня в день престольного праздника памяти святого праведного Алексея Мечева Божественную литургию в храме совершил Преосвященнейший Пантелеимон, епископ Орехово-Зуевский, викарий Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, управляющий Восточным округом.

Преосвященному Владыке сослужили митрофорный протоиерей Николай Мальшаков, благочинный Рождественского округа протоиерей Иоанн Ермилов, настоятель храма иерей Виктор Мальшаков, иерей Михаил Голубков, диакон Игорь Куликов.

Настоятель храма иерей  Мальшаков Виктор обратился к Преосвященному епископу Пантелеимону, сослужившим священникам и прихожанам с приветственным словом. В ответном слове Владыка тепло поздравил священников и мирян с престольным праздником.

«Дорогой отец настоятель, дорогие братия и сестры! Сердечно поздравляю вас с престольным праздником вашего храма! Я очень благодарен отцу Виктору за то, что он пригласил меня сегодня здесь послужить. Я всегда почитал отца Алексия Мечева. Еще до его прославления я знакомился с его житием, ходил на его могилу на Немецком кладбище, где молился ему о разрешении трудных жизненных ситуаций и получал благодатную помощь. Бог сподобил меня принимать участие в освящении храма, где служил святой праведный Алексий Московский Чудотворец. Его житием я вдохновлялся на добрые дела. Отец Алексий был удивительно добрым, милостивым, мудрым, смиренным – дивным старцем московским. Он являет нам пример праведного жития. Замечательно, что в нашем викариатстве имеется храм в его честь, что мы можем здесь собираться и просить у него милости и помощи Божией. Отец Алексий не боялся зла, даже дьявола он называл «окаяшка». Всегда пребывал в радости, служении Богу и людям. Мы с вами также должны пребывать в постоянной радости и ничего не бояться, потому что с нами сам Господь. Аминь.» — сказал владыка Пантелеимон в своем архипастырском слове.

Информационный источник: Пресс-служба Восточного викариатства.

22 июня 2020
ПОДРОБНЕЕ

Обращение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

24 июня 2023 года Святейший Патриарх Московский и всея Руси выступил с обращением к соотечественникам. 

Дорогие братья и сестры!

Военное противостояние является испытанием, при котором мы ещё более, нежели в иное время, призваны бережно хранить народное единство, молиться Богу, всеми силами поддерживать воинов и друг друга.

Сегодня, когда на фронтах, самоотверженно исполняя свой долг, сражаются и гибнут наши братья, когда враги направляют все усилия, чтобы уничтожить Россию, любая попытка посеять рознь внутри страны есть величайшее преступление, которое не имеет никаких оправданий.

Вознося молитвы о мирном разрешении сложившейся ситуации, как Предстоятель Русской Православной Церкви призываю одуматься тех, кто взяв в руки оружие, готов направить его против своих собратьев. Перед лицом общей угрозы надлежит сохранять единомыслие, преодолевать обиды и личные амбиции. Как бы сложно это подчас ни было.

Поддерживаю усилия Главы Государства Российского, направленные на то, чтобы не допустить смуты в нашей стране.

Молюсь сам и призываю всех архиереев, священнослужителей, монашествующих и мирян возносить сугубые молитвы о том, чтобы Господь сохранил мир и единство, поставленные под угрозу призывами к смуте.

Да хранит Господь Россию, народ и воинство её.

+КИРИЛЛ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ

24 июня 2023
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up