«Не только космонавты, но и святые сделали Россию великой», — епископ Зеленоградский Савва — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

«Не только космонавты, но и святые сделали Россию великой», — епископ Зеленоградский Савва

Опубликовано: 2 июля 2019

Категории: Новости

Настоятель Илиинского прихода в Черкизове епископ Зеленоградский Савва в День всех святыхв Земле Русской просиявшихвысказал мнениечто именно наши святые сделали страну великой и пожелал прихожанам следовать их примеру.

“Мы часто называем нашу страну великой. Великая тем, что мы победили в Великой Отечественной войне, что мы первые полетели в космос, что у нас множество замечательных открытий, у нас замечательные писатели и композиторы, замечательные художники. Но в первую очередь, нужно всегда помнить и знать, содержать в своем сердце и памяти, что Россия велика своим сонмом святых, именно это делает нашу страну воистину великой”, — сказал он в своей воскресной проповеди. 

Епископ отметил, что “не каждому из нас дано писать хорошие картины, далеко не каждому из нас дано писать книги или музыку, не каждому из нас дано совершать открытия и лететь в космос у большинства из нас уже точно не получится”. 

“Не дай Бог, чтобы была война, в которой придется совершать ратный подвиг. Все эти подвиги, которыми мы гордимся за наших сродников по плоти, они нам в общем-то недоступны”, — отметил иерарх.

При этом, по его мнению, “каждому из нас доступен подвиг подражания Спасителю, подвиг исполнения Евангелия Христова, каждому из нас доступен подвиг устремления в Царство Небесное, фактически, каждому из нас доступен подвиг святости”. 

“Может быть никто из нас не станет в том смысле святым, в котором мы прославляем святых сегодня, которые прославлены у Бога и особым образом предстоят у Него за нас в Царствии Небесном. Но каждый из нас может стать святым в том смысле, в каком апостол имел это в виду, то есть непохожим, неодинаковым, не таким, как другие люди в исполнении заповедей Божиих, в исполнении Евангелия, в изменении себя, в сотворении добродетелей, в удалении от греха. Вот в этом, братья и сестры, мы можем стать святыми”, — убежден архиерей. 

Он напомнил, что каждый из нас был посвящен Богу, когда принял святое Крещение. “И это посвящение Богу нам нужно осуществить, тогда мы будем достойны наших великих соотечественников, всех святых земли русской, их же молитвами, помогай нам Бог! Аминь!” — заключил свое обращение к пастве настоятель храма. 

Образ «Троица» преподобного Андрея Рублева возвращен Церкви

В ответ на многочисленные просьбы православных верующих Президентом Российской Федерации В.В. Путиным принято решение о возвращении Русской Православной Церкви чудотворной иконы «Троица», написанной преподобным Андреем Рублевым.

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла чудотворный образ будет выставлен для общенародного поклонения в кафедральном соборном Храме Христа Спасителя в течение года, а затем займет историческое место в Троицком соборе Свято-Троицкой Сергиевой лавры.

Информационный источник: Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси

16 мая 2023
ПОДРОБНЕЕ

Встреча епископа Пантелеимона с матушками Восточного викариатства

16 ноября по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон встретился с матушками духовенства Восточного Викариатства.

В ходе встречи матушки задавали владыке Пантелеимону интересующие их вопросы, и в процессе такого открытого диалога чувствовалась доверительная и теплая атмосфера между всеми участниками этой встречи.

Епископ Пантелеимон говорил о том, что главная задача этой встречи — знакомство матушек друг с другом, взаимодействие с будущими матушками, которые только становятся на этот тяжелый и благодатный путь.

В рамках данной встречи владыка Пантелеимон благословил создание женского совета из матушек, который бы всячески оказывал помощь более молодым семьям священнослужителей.

16 ноября 2019
ПОДРОБНЕЕ

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

В Гольянове батюшка встретился со школьниками

24 и 25 декабря клирик храма прпп. Зосимы и Савватия Соловецких в Гольянове иерей Евгений Бадыло в очередной раз посетил четвероклассников школы №1516, которые на своих уроках знакомятся с Основами православной культуры.

Занятие 24 декабря было посвящено православным храмам, деталям их внешнего и внутреннего устройства. В начале урока школьники порадовали батюшку выразительным чтением стихов.

Ребята волновались и старались изо всех сил. Вместе с учительницей они отметили, что православные храмы могут завершаться разным количеством куполов, что купол по форме может быть похож на огонек свечи или богатырский шлем.

После этого рассказ о храме продолжил отец Евгений. Батюшка принес с собой кадило, показал ребятам и объяснил, откуда в храме необычный приятный запах, а также звон, который можно услышать во время богослужения.

Урок 25 декабря был посвящен Заповедям блаженства.

Отец Евгений объяснил школьникам смысл первых трех заповедей. Рассказав о двух составляющих человеческой природы: теле и душе, батюшка противопоставил нищету материальную нищете духовной — стремлению человеческой души к Богу, и на примере святых Серафима Саровского и Марии Магдалины объяснил, как могут быть блаженны, то есть счастливы, плачущие.

В конце уроков отец Евгений одарил ребят небольшими подарками. В следующем полугодии этим четвероклассникам предстоит посетить храм с экскурсией.

30 декабря 2024
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up