Комиссия по больничному служению объявила новый набор на курсы больничных добровольцев — Восточное викариатство города Москвы — официальный сайт

Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс. 112:3)

Комиссия по больничному служению объявила новый набор на курсы больничных добровольцев

Опубликовано: 1 октября 2021

Категории: Социальное служение

«К сожалению, число добровольцев, готовых нести служение в «красных зонах», уменьшилось, но люди продолжают болеть и ждут нашей помощи, — отметил председатель Комиссии по больничному служению при Епархиальном совете города Москвы, руководитель Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению епископ Верейский Пантелеимон. — На наш первый призыв откликнулись сотни замечательных людей самых разных профессий. В летние месяцы они активно помогали, потому что находились в отпуске или на каникулах. Сейчас у многих изменились обстоятельства, связанные с работой, с личной жизнью, и притока новых добровольцев нет. Поэтому я хотел бы попросить всех, кто хочет помогать страдающим людям, записаться на курсы добровольцев «красных зон». Там очень нужна наша помощь».

Записаться на курсы добровольцев можно на сайте Милосердие.ru или на сайте Синодального отдела по благотворительности, заполнив анкету. Телефон для справок: +7 (991) 609-17-81 (в будние дни с 10.00 до 19.00).

Курсы больничных добровольцев начались в июле 2021 года. Они организованы на базе Учебного центра Центральной клинической больницы святителя Алексия, митрополита Московского, по адресу: Ленинский проспект, д. 27. Курсы проводятся при поддержке Департамента здравоохранения г. Москвы. Всего в программу обучения входят три занятия продолжительностью около трех часов. Добровольцев учат основам ухода: как накормить пациента, поменять ему подгузник, постричь ногти, помыть голову. Одно занятие, посвященное духовным основам милосердия, для добровольцев проводит епископ Пантелеимон. С начала работы курсов на них было подано 750 заявок, 340 человек прошли обучение.

Больничное служение, духовная и психологическая помощь пациентам больниц — одно из ведущих направлений социального служения Русской Православной Церкви. В период пандемии были сформированы и прошли подготовку специальные группы священников для посещения и пастырской поддержки больных COVID-19. В 123 епархии Синодальный отдел по благотворительности направил типовые комплекты СИЗ для посещения священниками больных. В Москве просьбы о вызове священника к больному с коронавирусом принимаются круглосуточно по телефону +7 (903) 660-30-40. С 2 апреля 2020 года по 1 октября 2021 года только в московском регионе священники из спецгруппы совершили 3721 выезд и посетили 57 больниц.

Международный опыт служения больничных капелланов, вопросы духовной и психологической поддержки больных в период пандемии COVID-19 в России и других странах 6 октября обсудят на международной онлайн-конференции «Духовная помощь больничных священников (капелланов) в медучреждениях: право, психология, организация». С докладами на конференции выступят больничные капелланы, ученые, врачи, священнослужители, представители органов власти из России, США, Германии, Италии, Франции, Великобритании. Организаторы конференции — Синодальный отдел по благотворительности, Министерство здравоохранения России и Совет при Правительстве России по вопросам попечительства в социальной сфере. Регистрация участников, программа форума — на сайте конференции.

Информационный источник:

Приходы Восточного викариатства собрали гуманитарную помощь для беженцев

10 марта 2022 года в Белгородскую епархию была передана гуманитарная помощь для беженцев и пострадавшим мирным жителям Украины и республик ДНР, ЛНР.

Гуманитарная помощь в объеме более 3-х тонн была собрана прихожанами приходов Восточного восточного викариатства.

Информационный источник: Пресс-служба Восточного Викариатства

11 марта 2022
ПОДРОБНЕЕ

Социальная помощь при храме прп. Сергия Радонежского в Гольянове

По благословению Пантелеимона, епископа Орехово-Зуевского, викария Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, управляющего Восточным викариатством г. Москвы, в такое непростое и очень серьезное время, связанное с пандемией, волонтеры благотворительного сообщества «Радуйся» при храме прп. Сергия Радонежского в Гольянове продолжают нести свое социальное служение, направленное на поддержание особо нуждающихся категорий людей.

Волонтеры БС «РАДУЙСЯ», во имя Господа, раздают горячую пищу и товары первой необходимости, заботясь о бездомных, нищих и попавших в сложную жизненную ситуацию людях.

Помоги и Спаси нас всех Господи!

Информационный источник: http://храмсергиявгольяново.рф

30 марта 2020
ПОДРОБНЕЕ

ОПУБЛИКОВАНЫ ПЕРВЫЕ 3 ГЛАВЫ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК, ОЗВУЧКОЙ И СУБТИТРАМИ

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

patriarchia.ru

13 августа 2018
ПОДРОБНЕЕ

На Благуше принимали гостей из Общества инвалидов

6 октября на приходе храма святого великомученика Димитрия Солунского на Благуше принимали гостей: для ознакомления с историей храма приехали члены столичного Общества инвалидов.

Встреча началась с молебна: по просьбе гостей, особо почитающих преподобного Герасима Болдинского, настоятель храма протоиерей Андрей Милкин отслужил молебен святому, заупокойную литию по усопшим.

После богослужения помощник настоятеля по информационной деятельности Елена Калачева провела экскурсию по храму, познакомила гостей с чтимыми святынями. Дружескую беседу продолжили за чаепитием: говорили о важном — событиях дней сегодняшних, помощи ближнему, социальном служении в период СВО.

Социальный работник храма матушка Ирина Милкина рассказала о плетении маскировочных сетей, изготовлении вязаных вещей и многих других начинаниях, ставших неотъемлемой частью приходской жизни.

Книги о новомучениках российских, буклеты о нашем храме и хорошее настроение увезли с собой гости.

Вы можете заказать экскурсию по храму, связавшись с нами по телефону: +7 (499) 369-54-05
Подробная информация на сайте https://hramdimitria.ru в разделе «экскурсионная деятельность».

Пресс-служба Восточного викариатства и храма Димитрия Солунского на Благуше

11 октября 2023
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up