Русская Православная Церковь (Московский Патриархат)
Восточное викариатство г. Москвы

«От Восток солнца
до Запад хвально Имя Господне» (Пс.112:3)

Всех святых в земле Российской просиявших в Новокосино

Опубликовано: 27 января 2019

Категории:

  • Адрес: 111672,  Москва, ул. Суздальская, влд. 8 Б
  • Помощник настоятеля: протоиерей Михаил Зазвонов, кон. тел.: 8 985 311 71 22
  • Сайт: http://www.hramnovokosino.ru/
  • E-mail: mzazvonov@gmail.com
  • Настоятель: протоиерей Николай Козулин

Память о святых, в земле русской просиявших, священна для каждого из нас. Воздвигнутый в столице в честь них прекрасный храм должен явиться олицетворением благодарной памяти потомков и стать делом нашей российской чести.

Храм открыт ежедневно с 8 утра до 19.00 ч.

При храме организован Добровольческий центр помощи многодетным семьям, одиноким пожилым людям и всем, кто нуждается в милосердии ближних.

Каждую неделю в нашем храме совершается особая молитва за людей, страдающих алкогольной зависимостью. Молебен с акафистом совершается КАЖДУЮ ПЯТНИЦУ В 18.30. ЗАНЯТИЯ – С 19.00 ДО 20.30. Огласительные беседы для готовящихся принять Таинство Крещения и Венчания. Вопросы по телефону: 8-903-507-53-53, иерей Валерий Астанов Воскресная школа для детей 5-14 лет. Директор: диакон Артемий Овчаренко, тел. 8-926-456-97-57 Просветительское направление по родовспоможению: Молебен о благополучии беременности и родов служат каждую субботу в 14.00, беседа со священником или специалистом. Молебен о даровании детей служат каждое воскресенье в 14.00, беседа со священником или специалистом. Ответственная: Астанова Анна, тел. 8-963-715-78-11 Община больных рассеянным склерозом При храме создана община верующих, страдающих рассеянным склерозом. Наталья Зрячев, моб.: (903) 251-94-27; (915) 463-73-63 Социально-миссионерский центр по работе с глухими и слабослышащими людьми. Каждую субботу Литургия совершается с сурдопереводом, после службы просветительская беседа с чаем. Ответственный: диакон Артемий Овчаренко, тел. 8-926-456-97-57 Родительский семейный клуб в воскресенье в 11.15 ч. ответственная Марина Евина, тел. 8-916-812-43-50

В нашем храме проводятся огласительные и катехизаторские беседы для готовящихся принять Таинство Крещения. Беседы проводятся: по четвергам --- 19-00 по пятницам --- 19-00 Беседы проводит иерей Валерий Астанов, тел.: 8-903-507-5353

ЦЕРКОВНОЕ ШКОЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ СТАЛО ЛАУРЕАТОМ ВСЕРОССИЙСКОГО КОНКУРСА ЖУРФАКА МГУ

8 апреля 2017 года, в Лазареву субботу, директор Илиинской воскресной школы Галина Анатольевна Богданова вместе с воспитанниками старшей группы Еленой Монаховой и Николаем Чобану посетили факультет журналистики Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова и приняли участие в церемонии награждения победителей девятого Всероссийского фестиваля школьных СМИ.

Газета «Дети воскресенья», которую выпускает группа старшеклассников под руководством Евгении Жуковской, в этом межрегиональном конкурсе, проводимом журфаком МГУ, была признана лучшим мультимедийным проектом учреждения дополнительного образования.

Одержать победу среди 392 школьных проектов, присланных на конкурс из 52 регионов страны, было очень сложно. Среди них были газеты возрастом более 50 лет, а «Дети воскресенья» с выпуском всего лишь в два года, действительно, были детьми по сравнению с ними. Но жюри оценило труды Илиинских юных журналистов и их наставника, определив их в числе призеров.

В эту субботу на журфаке МГУ был день открытых дверей, состоялись встречи с профессорско-преподавательской корпорацией факультета. Для участников всероссийского конкурса были организованы мастер-классы по выпуску газет и фотографии.

Гостей мероприятия поприветствовала «хозяйка дома на Моховой» — декан Елена Леонидовна Вартанова. Она поблагодарила школьников и их учителей не только за работу над собственными СМИ, но и за то, что такое большое количество людей приехало в «этот весенний день», чтобы презентовать свои работы и обменяться творческим опытом. Так же она отметила, что фестиваль прогрессирует и развивается, ведь сегодня это не такое скромное мероприятием, как 9 лет назад. «Журналист сегодня — это творческий человек, которому нужно выполнять большое количество функций и задач. Он должен работать со словом, с изображением, видео и фото. Журналистика – самый креативный род занятий», — отметила профессор Вартанова.

Над газетой «Дети воскресенья» в течение двух лет работали: Виктория Воробьева (название), Григорий Качанов, Елена Монахова, Ангелина Романова, Мария Сенина, Анна Харисова, Николай Чобану. Дизацн макета, верстка: Лилия Ахлюстина, Анна Кулешова.

По материалам сайта храма пророка Божия Илии в Черкизове hramilii.ru

12 апреля 2017
ПОДРОБНЕЕ

СЛОВО СВЯТЕЙШЕГО ПАТРИАРХА КИРИЛЛА НА ЗАСЕДАНИИ ВЫСШЕГО ЦЕРКОВНОГО СОВЕТА 16 МАРТА 2018 ГОДА

Университетский священник, домовая церковь в вузе — это демонстрация исторической, существующей до сих пор связи христианства и науки.

16 марта 2018 года в Москве Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возглавил очередное заседание Высшего Церковного Совета Русской Православной Церкви. Открывая заседание, Святейший Владыка обратился к членам Высшего Церковного Совета со вступительным словом.

Приветствую всех членов Высшего Церковного Совета на очередном заседании. Я бы хотел осветить, насколько это возможно в кратком вступительном слове, тему пастырского попечения о студентах, нашей работы в вузах. Эта тема — один из пунктов повестки дня, и я надеюсь, что сегодня мы сможем ее обсудить. Но хотел бы поделиться с вами своими мыслями.

Университетский священник, домовая церковь в вузе — это демонстрация исторической, существующей до сих пор связи христианства и науки. Вы найдете церковь и в Оксфордском, и в Гарвардском университетах. Многие из вас посещали западные университеты и знают, что присутствие капеллана — это так же органично, как и присутствие светского профессора. Во многих российских вузах сегодня также создаются домовые церкви и тем самым восстанавливаются дореволюционные традиции.

В связи с этим я хотел бы особенно подчеркнуть значение первого храма, открытого при вузе, — церкви святой мученицы Татианы при МГУ. И я хотел бы, чтобы все нас услышали и поняли: это вовсе не клерикальный поход на науку и на высшие учебные заведения, а возрождение той самой традиции, которая существовала в России и сегодня существует во многих странах Европы и Америки.

Но для того чтобы восстановить университетское священство как неотъемлемую органическую часть жизни студентов и преподавателей, нужны значительные усилия. Священники, служащие в храмах при вузах и занимающиеся там просветительской работой, призваны удовлетворять самым взыскательным требованиям. Желательно, чтобы у вузовского пастыря было высшее светское образование; в каких-то случаях это необходимое условие, потому что священник должен находиться на том же образовательном уровне, что и студенты и преподаватели. Ведь беседы, которые он будет проводить, могут касаться не только духовных тем, но и общекультурного дискурса, который включает, в том числе, научные темы.

Священник должен быть авторитетным участником такого дискурса. Известно, что академическая сфера предполагает особую взыскательность. Благодарю Бога за то, что имел в своей жизни опыт работы в духовной академии, опыт участия в заседаниях Ученого совета при еще живых профессорах дореволюционной Санкт-Петербургской духовной академии. Вспоминаю, как при полном уважении друг к другу члены корпорации не допускали пустых слов, заявлений, не соответствующих действительности, и могли корректно поправить кого угодно, в том числе ректора. Это был очень важный фактор, если хотите, моего воспитания. Я понимал: если ты публично произносишь слова, ты должен нести за них ответ, потому что всегда может найтись человек, который тебя поправит, скажет, что ты неправ, и докажет твою неправоту.

Собственно говоря, научное сообщество так и функционирует. Ведь что такое защита диссертации? Это и есть разговор о том, насколько заявленная тема раскрыта, насколько сделанные заявления соответствуют истине. Поэтому дискуссии в университетской среде всегда предполагают высокий уровень ответственности, и священник должен соответствовать такого рода взысканиям и ожиданиям.

Служение университетского капеллана немыслимо без свидетельства о вере, но конечно, оно им не ограничивается, ведь молодой человек ищет ответы на острые жизненные вопросы — о призвании, о предназначении, о личностном росте, о любви. Священник должен быть помощником в этом поиске, способным поддержать, явить любовь и внимание. Молодежь внимательна и не прощает лукавства и благочестивого формализма в общении с собой. Надо быть готовым вести честный и открытый диалог. Домовая церковь должна быть местом встречи священника со студентами, преподавателями, профессорами, местом общего духовного возрастания. В стенах храма должна вестись духовническая, пастырская работа, осуществляться диалог, который, несомненно, обогатит обе стороны.

Получение высшего образования — это важнейший этап в формировании личности. Упорный труд, дружба, верность, профессионализм — всё это складывается в пору студенчества. Священник призван поддержать студента, предложить ему ориентиры, от которых зависит не только его будущая жизнь, но и будущее нашего общества в целом. Храмы в вузах — это место, по которому профессура и студенчество судят о Церкви в целом. Для многих это первая ступень к Богу. Через эти храмы у образованной части нашего общества может формироваться представление о Православии. Мы должны заботиться о том, чтобы вузовские храмы были очагами любви, нравственными камертонами в университетском пространстве, чтобы благодаря этим храмам стирались стереотипы, в том числе относительно того, что наука и религия находятся в вечном конфликте. Работа капелланов призвана помочь студентам и профессорам отвечать на критические вопросы, которые обращаются в адрес Церкви. Церковь отвечает на них в меру сил, но не всегда наши ответы достигают университетской среды. Поэтому важно, чтобы диалог Церкви и общества осуществлялся и на уровне высших учебных заведений, помогая молодому поколению, будущим ученым, будущей элите нашего общества понять, что делает Церковь сегодня, какова цель ее миссии, что происходит в ее внутренней жизни, — с тем, чтобы люди могли получить внятные, убедительные ответы на вопросы, которые сегодня возникают в сфере церковно-общественных отношений. Считаю, что мы должны обратить очень большое внимание на развитие капелланства в студенческой среде.

Благодарю вас за внимание.

Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси

23 марта 2018
ПОДРОБНЕЕ

ВЫШЕЛ В СВЕТ КОММЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ПЕРВЫХ ГЛАВ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА НА РУССКИЙ ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ).

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

В марте 2018 года проект стал победителем Международного грантового конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество» и проводится при его поддержке.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тыс. чел. в России).

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru.

Патриархия.ru

16 июля 2018
ПОДРОБНЕЕ

ХРАМ СЕРГИЯ РАДОНЕЖСКОГО В ГОЛЬЯНОВЕ ПРИГЛАШАЕТ В ПЕШЕЕ ПАЛОМНИЧЕСТВО

Молодежное объединение храм преподобного Сергия Радонежского в Гольянове объявил о создании туристического клуба, и приглашает всех желающих принять участие в путешествии по живописным местам Подмосковья «Странствие-2018».

Путешествие запланировано на 1-2 июня. Двухдневный маршрут в 25 километров протянется от станции Калистово до Троице-Сергиевой Лавры. Участников ждут ночевка на берегу реки, дорога по лесам и полям Подмосковья, а главное, посещение значимых для любого верующего мест, таких как город Радонеж и Троице-Сергиева Лавра. Поход расчитан на категорию «от 16 и старше», участники более младшего возраста допускаются к путешествию только в присутствии родителей и при согласовании с организаторами.

Уточнить подробности о маршруте и необходимом оборудовании, а так же записаться в участники похода можно в группе храма ВКонтакте.

22 мая 2018
ПОДРОБНЕЕ
Scroll Up